El periodismo kurdo en Rojhilat

El periodismo kurdo ha tenido aventuras similares en todas partes, con la caída del Imperio Otomano y la fractura de Kurdistán en cuatro partes producto del acuerdo imperialista Saint Picot.

Después de haber marchado con la lucha del pueblo kurdo por la libertad en las cuatro partes del Kurdistán, el periodismo kurdo cumple hoy 121 años. El periodismo kurdo ha pasado por un proceso que refleja las luchas de los kurdos, y sus primeras semillas se plantaron en el exilio.

El 22 de abril de 1898 en El Cairo, Egipto, el periódico Kurdistán fue publicado por Mikdad Midhad Bedirxan, y se considera el nacimiento del periodismo kurdo. A pesar de los exiliados, los asesinatos, las presiones, las prohibiciones, los obstáculos y las detenciones, los periodistas kurdos han continuado publicando en las cuatro partes de Kurdistán y en el exilio durante 121 años y celebran el 22 de abril como el Día del Periodismo Kurdo.

El periodismo kurdo ha tenido aventuras similares en todas partes, con la caída del Imperio Otomano y la fractura de Kurdistán en cuatro. Su mayor embestida fue, sin duda, con la tradición de la Prensa Libre que se desarrolló en paralelo con el Movimiento de la Libertad Kurda. Periodistas de las cuatro partes de Kurdistán hablaron con la ANF en el Día del Periodismo Kurdo y dijeron que creen que el periodismo kurdo refleja la lucha de los kurdos por la libertad.

Periodismo kurdo en Rojhilat

Rojhilat fue separado de las otras 3 partes del Kurdistán mucho antes, en 1639 con el Tratado de Qasr-e Shirin. Las primeras instancias de periodismo se vieron en la década de 1920. Cuando la Dinastía Pehlewi llegó al poder en Irán en 1920, la historia de los medios de comunicación kurdos comenzó con el periódico Roji Kurd. Paralelamente a los desarrollos políticos en Rojhilat, el periódico Nishtiman se publicó en 1943, dirigido por Jiyaneweyi Kurd (JK). En 1946, en la República Kurda de Mahabad, se publicaron varios periódicos y revistas, entre los que se encuentran Hawari Kurd, Kurdistan, Helale, Hawari Nishtiman y Girugali Mindalani. Meses antes de la revolución islámica y también algunos meses después, varios periódicos y revistas tuvieron una vida corta de publicación, pero el régimen islámico arruinó la tradición periodística kurda y la actividad periodística tuvo que mudarse de Rojhilat.

"El periodismo es una resistencia contra la tiranía"

Melsa Kelhor, quien trabaja como editora de la ANF en secreto en Rojhilat, dijo que el periodismo kurdo es “sobre todo, una resistencia contra la tiranía. Porque la tiranía se basa en mentiras, y combatir las mentiras con el poder de la verdad es un deber para el periodismo".

Kelhor agregó: "Se publicaron decenas de revistas y periódicos en el último siglo en Rojhilat, y todos fueron prohibidos. ¿Por qué? Porque el régimen quería crear una identidad falsa y estas publicaciones fueron vistas como un obstáculo en el camino hacia eso. El régimen significa miedo, presión, tortura y ejecuciones. El régimen iraní es el mayor carcelero de periodistas en el mundo ahora. Si quieres trabajar como periodista aquí, hay dos caminos para ti: servir al régimen o prepararte para la prisión y la tortura. Otro camino es el mío, trabajar en secreto o dirigirme al exilio".

Es una etapa prometedora del periodismo

Melsa Kelhor dijo que a pesar de toda la presión del régimen, hay una gran actividad en Rojhilati y en la sociedad iraní y que también refleja la actividad periodística: "Pero a pesar de todas las deficiencias, el periodismo también ha tenido grandes avances en esta parte. El periodismo en internet en los últimos años ha creado grandes desarrollos. Otra cosa es que con el aumento de la actividad social en Rojhilat, la actividad periodística cobró un impulso importante. También hay novedades en Irán. Eso también es prometedor, aunque también hay riesgos".

Terze Ebasi: Irán es una prisión para los periodistas

Terze Ebasi, quien dejó Rojhilat debido a la presión y ahora trabaja como periodista en el sur de Kurdistán, dijo que los medios kurdos siempre han enfrentado presiones. La reportera de Jin TV, Terze Ebasi, dijo que Rojhilat e Irán son "una prisión para periodistas" y agregó: "Los periodistas están encarcelados en Rojhilat. Es una prisión para periodistas. Hubo algunas protestas en Irán y Rojhilat el año pasado, muchos periodistas fueron detenidos en Irán en ese momento. La situación en Rojhilat no ha cambiado".