Ahmet Kaya es recordado en París
Conmemoran a Ahmet Kaya 22 años después de su muerte en el exilio en París. En Turquía fue declarado traidor a la patria, y sus canciones siguen siendo cantadas por millones de personas.
Conmemoran a Ahmet Kaya 22 años después de su muerte en el exilio en París. En Turquía fue declarado traidor a la patria, y sus canciones siguen siendo cantadas por millones de personas.
El músico kurdo Ahmet Kaya fue conmemorado ayer en el cementerio Père Lachaise de París. El cantante y compositor de Malatya tuvo que abandonar Turquía en 1999 debido a una campaña de desprestigio y amenazas de muerte, y murió de un ataque al corazón en su exilio en París el 16 de noviembre de 2000. Su viuda Gülten Kaya, el académico kurdo Selim Temo, Farqîn Azad, Mîr Perwer y Meral Alkan del movimiento cultural kurdo TEV-ÇAND, así como muchas otras personas, participaron en la conmemoración ante su tumba.
Gülten Kaya dijo ante la tumba de su marido: “El mayor deseo de Ahmet era la unión y la unidad del pueblo de todas las partes del Kurdistán. También trabajó en esto aquí. Ya no está con nosotros y me parece significativo repetir este deseo. El pueblo kurdo es una gran familia. Estoy en todas las mujeres que son asesinadas en Irán-Kurdistán. La historia nos dice que debemos permanecer juntos y juntas contra el racismo”.
En un comunicado, TEV-ÇAND dijo: “Ahmet Kaya vive y canta en los corazones de millones de personas. El 10 de febrero de 1999 dijo que quería cantar canciones kurdas y grabar videoclips. A esto le siguió una campaña de linchamiento, la cárcel, el exilio y finalmente la muerte. Ahmet Kaya fue declarado traidor a la patria y expulsado de Turquía. Al parecer, las canciones y la identidad kurda de este artista siguen asustando a algunas personas. El año pasado, su lápida fue destruida. Este incidente demostró que los músicos kurdos siguen siendo temidos incluso cuando están muertos; porque las canciones de Ahmet Kaya siguen siendo cantadas por millones de personas en la actualidad. En el 22º aniversario de su muerte, conmemoramos a Ahmet Kaya una vez más y declaramos que las canciones que soñó en su lengua materna seguirán siendo tocadas y cantadas a pesar de las prohibiciones, la opresión y la ignorancia”.
Los y las presentes finalizaron la conmemoración cantando canciones conjuntamente.