La Fiscalía General de Ankara ha abierto una investigación contra Hüda Kaya y Ömer Faruk Gergerlioğlu de forma precipitada. Los dos diputados del Partido Democrático de los Pueblos (HDP) están acusados de violar el llamado párrafo de "turquedad". El trasfondo es la crítica al bombardeo de un campo de prisioneros de guerra en la región guerrillera kurda de Gare, en el sur del país, por parte del ejército turco. La invasión de Gare, lanzada el miércoles, fue detenida en la madrugada del domingo. El ejército turco bombardeó intensamente durante tres días, tanto desde el aire como desde el suelo, el campamento donde se encontraban los prisioneros de guerra de las fuerzas de seguridad turcas -miembros del servicio de inteligencia del MIT, soldados y policías-. Mientras que el gobierno turco y los medios de comunicación progubernamentales han desencadenado una campaña de desinformación sobre la invasión de Gare, difundiendo el mensaje de que "trece ciudadanos turcos" fueron "martirizados" con disparos en la cabeza y en el hombro, el Mando de las Fuerzas de Defensa del Pueblo ha anunciado hoy que la muerte de los prisioneros de guerra fue causada intencionadamente por el ministro de Defensa turco Hulusi Akar.
HPG: El ataque tenía como objetivo la eliminación de los prisioneros de guerra
Un comunicado correspondiente del mando de las HPG decía: "El campo fue bombardeado intensamente desde el aire a las cinco de la tarde del 10 de febrero. A esto le siguió un ataque terrestre en el que se utilizaron todas las formas de tecnología de guerra. Para protegerse y proteger a los prisioneros, nuestras fuerzas situadas en el campo bombardeado dieron la respuesta necesaria a los ocupantes y los golpearon eficazmente. Después de este golpe, el ejército turco ocupante se retiró un poco. Aunque sabía que allí había prisioneros, el campo volvió a ser bombardeado intensamente por aviones de combate. El bombardeo, que duró tres días, y los feroces combates dentro y fuera del campo provocaron la muerte de algunos de los miembros del MIT, soldados y policías que habíamos capturado. Que nadie sobreviviría a un ataque tan feroz está claro para cualquier persona con conocimientos militares básicos. El ataque no tenía como objetivo liberar a los prisioneros de guerra, sino eliminarlos. El único responsable de la muerte de estas personas es Hulusi Akar. Él dio la orden de tal ataque y no tiene ningún sentimiento humano".
Hüda Kaya: El Estado distorsiona la verdad
La diputada Hüda Kaya reaccionó indignada ante la campaña de desinformación orquestada por el Estado, acusando a las autoridades de distorsionar la verdad. "Las familias de estos soldados capturados nos han visitado decenas de veces y han mantenido conversaciones con nuestro partido. Pero cada vez que decíamos paz, ellos [el gobierno] pasaban al ataque. Ahora, después de que Turquía bombardeara el campo y cesara los ataques porque se constató la muerte [de los prisioneros de guerra], los que dijeron sí a estos mandatos de guerra lloran hoy a los muertos", escribió Kaya en Twitter.
Gergerlioğlu también criticó la operación militar turca en Gare en Twitter. Ambos diputados también señalaron varias iniciativas anteriores para la liberación y el retorno seguro de los prisioneros de guerra, a las que Ankara no ha respondido. "Si hubiera un ambiente de paz, estas personas seguirían vivas", dijo Gergerlioğlu.
Varias iniciativas para la liberación de prisioneros de guerra
De hecho, en el pasado ha habido numerosas iniciativas para la liberación de soldados y policías turcos capturados por la guerrilla, generalmente iniciadas por la Asociación de Derechos Humanos (IHD). La IHD también había tomado la iniciativa en el caso de los trece funcionarios turcos supuestamente muertos en los ataques aéreos sobre Gare, pero finalmente apeló al gobierno sin éxito. En mayo de 2019, las cartas formuladas por los prisioneros de guerra del PKK habían sido entregadas a la Asociación de Derechos Humanos para que las hiciera llegar a sus familias. En ellas, algunos soldados expresaban su preocupación por los bombardeos de la Fuerza Aérea turca en los alrededores del campo, pero también expresaban su decepción por la falta de compromiso gubernamental con su liberación. Al entregar las cartas, las familias afectadas también se reunieron con el HDP. "El Estado deja sin respuesta nuestro grito de ayuda", se quejaron entonces los afectados.
Investigaciones basadas en el artículo 301
Las investigaciones contra Kaya y Gergerlioğlu se abrieron en base al artículo 301 del Código Penal turco. Hasta 2008, el artículo 301 seguía regulando las "injurias a los turcos", pero bajo la presión de la UE, la ley sufrió una reforma. La versión anterior dice ahora "Quien menosprecie públicamente a la nación turca, al Estado de la República Turca, a la Gran Asamblea Nacional de Turquía, al gobierno de la República Turca y a los órganos judiciales del Estado será castigado con una pena de seis meses a dos años de prisión".
Instrumento eficaz contra la oposición
Los opositores y los intelectuales contrarios son llevados repetidamente a los tribunales en Turquía por supuesta denigración de la 'turquedad', con el fin de restringir la libertad de expresión y los derechos fundamentales. Hrant Dink, periodista armenio asesinado en Estambul en 2007, fue el primero en ser acusado explícitamente de "insultar a la turquedad" y se le impuso una condena condicional. Su hijo Arat Dink también fue acusado de este delito. Es probable que el abogado y activista de los derechos humanos Eren Keskin sea la persona más acusada en Turquía por el polémico artículo.
Noticias relacionadas: