La Copresidencia del Consejo Ejecutivo de la Unión de Comunidades del Kurdistán (KCK) ha acusado al KDP de asociarse a la guerra con Turquía y de apoyar la invasión en el sur del Kurdistán (norte de Irak).
La declaración publicada por la Co-Presidencia del Consejo Ejecutivo de la KCK el domingo incluye lo siguiente:
"El KDP ha iniciado recientemente una operación destinada a cercar las zonas de la guerrilla. Esta operación se produce en el momento en que los combates entre la guerrilla y el Estado ocupante turco se intensifican y el ejército turco se encuentra en una situación desesperada. Como resultado de la operación del KDP, se han producido escaramuzas entre las fuerzas especiales del KDP y la guerrilla. Esta táctica del KDP significa que el partido está participando abiertamente en la guerra junto al Estado turco. Su guerra conjunta, hasta ahora encubierta, ha salido a la luz. Con esta decisión, el KDP intenta salvar al Estado turco, su socio, de la derrota. Esto es exactamente lo que significa la decisión del KDP de rodear las zonas de la guerrilla.
Actualmente, el Estado turco y el KDP persiguen un objetivo común. Su guerra conjunta es el resultado de este objetivo común. Su objetivo común es librar una guerra para expulsar a la guerrilla de las zonas en las que se encuentra desde hace 40 años, para aplastar a la guerrilla y evitar así que continúe su lucha por la libertad contra el Estado turco. No hay ninguna diferencia entre los ataques de ocupación del Estado turco y el cerco de la guerrilla por parte del KDP. Sólo son diferentes los papeles que ambos desempeñan en estos ataques. El Estado turco es el martillo, mientras que el KDP desempeña el papel de yunque.
En el pasado, las HPG (Fuerzas de Defensa del Pueblo) han pedido repetidamente al KDP que ponga fin a su política de cercar las zonas guerrilleras. Sin embargo, debido a un acuerdo con el Estado turco, el KDP se ha negado a hacerlo. En la actualidad, su papel es intervenir en la guerra entre la guerrilla y el Estado turco durante su fase más crítica y reforzar así al debilitado Estado turco. Este apoyo al colonizador antikurdo y genocida pasará a la historia kurda como un gran error. Dar un paso así mientras se han mantenido conversaciones entre el KDP y nosotros para discutir los problemas existentes no significa más que engañar a nuestro movimiento y llevar a cabo una conspiración contra él.
Está claro que cercar las zonas de la guerrilla y aislarlas entre sí equivale a una declaración de guerra abierta contra la guerrilla. Ahora ha quedado claro que la reciente declaración del representante del KDP, Fazıl Mirani, de que podría sobrevenir la guerra contra la guerrilla fue una preparación para este mismo paso. El KDP es el único responsable de todos los combates y de las pérdidas de vidas que puedan producirse.
Toda la opinión pública kurda es consciente de que el Estado turco lleva a cabo desde hace tiempo ataques de ocupación contra las Zonas de Defensa de Medya. Contra estos ataques, la guerrilla está oponiendo una resistencia abnegada y espectacular. Actualmente, el segundo ejército de la OTAN ha ocupado algunos puntos de la frontera y se ha estancado en esas posiciones. Con su nueva forma de guerra y sus nuevas tácticas, la guerrilla ha conseguido que los medios técnicos y la capacidad bélica del ejército turco queden en nada. A pesar de este hecho, el KDP equipara hoy la ocupación del Estado turco y la resistencia de la guerrilla. Utiliza un lenguaje que culpa más a la guerrilla que a la ocupación por parte del Estado turco. Mesrur Barzani, que aprovecha cualquier oportunidad dentro del KDP para demostrar su hostilidad al PKK, no ha pedido todavía al parlamento de Erbil que se pronuncie contra la ocupación. En cambio, ha pedido al parlamento que se pronuncie contra la guerrilla. Esto muestra claramente la naturaleza de su mentalidad y su política. Es obvio que esta no es una mentalidad, política y actitud kurda.
El PKK ha demostrado repetidamente que protege al Kurdistán del Sur. Por lo tanto, nadie puede cuestionar el papel del PKK como poder protector del Kurdistán del Sur. Cuando Daesh estaba a las puertas de Erbil, la guerrilla intervino. Mesud Barzani dio las gracias directamente a la guerrilla en aquel momento y al mismo tiempo acusó a Turquía de no prestar ninguna ayuda contra los ataques del Daesh. Hoy, a pesar de este hecho, culpar a la guerrilla que resiste contra la ocupación del Estado turco no significa otra cosa que distorsionar los hechos. En lugar de apoyar a la guerrilla, se está apoyando al Estado turco. Esto es -por decirlo suavemente- un error histórico.
Es el deber de las fuerzas políticas y del parlamento del Kurdistán del Sur tomar una posición contra la ocupación del Estado turco e instar al Estado turco a abandonar inmediatamente el Kurdistán. En lugar de hacer esto, se equipara al Estado turco y a la guerrilla y se insta a la guerrilla a dejar su resistencia y a retirarse de sus zonas de resistencia. Esto sólo sirve a la política del Estado turco de aplastar nuestro Movimiento por la Libertad y de llevar a cabo un genocidio contra los kurdos.
Es tarea de todos los intelectuales kurdos, artistas, políticos, instituciones democráticas y del pueblo kurdo en las cuatro partes del Kurdistán tomar una posición contra estos ataques del KDP. Es su tarea llamar a todo el pueblo kurdo y a todas las fuerzas políticas a tomar una posición común contra los ataques de ocupación del Estado turco. La fase actual representa un punto de inflexión histórico para el pueblo kurdo. Si se adopta una postura común contra el Estado turco antikurdo, genocida y colonialista, al pueblo kurdo le espera un futuro esperanzador y libre en las cuatro partes del Kurdistán. Pero si no hay una postura común y una lucha unida contra estos ataques genocidas, las cuatro partes del Kurdistán se enfrentarán a peligros masivos. Cada kurdo debe reconocer este peligro y actuar de acuerdo con su responsabilidad histórica.
El día en que el KDP comenzó su operación de cerco de las zonas guerrilleras con el apoyo de los aviones de guerra turcos, el Estado turco bombardeó el campamento de refugiados de Makhmur con un dron armado. Esto también constituye un resultado de la política del Estado turco y del KDP, que atacan coordinados la lucha del pueblo kurdo por la libertad. Desde hace dos años, el KDP somete a Makhmur a un embargo, mientras que los aviones de guerra turcos bombardean el campamento cercado. Con el embargo, el KDP desempeña también aquí el papel de yunque. El cerco del KDP a este campamento de refugiados políticos da al Estado turco la legitimidad y el apoyo que necesita para sus ataques.
Los habitantes de Makhmur siempre se han negado a aceptar la opresión y el sistema de guardia del aldea del Estado turco. Han insistido en un Kurdistán libre y por ello han tenido que huir al Kurdistán del Sur. El Estado turco ha extendido su opresión y sus ataques a la población del Kurdistán del Norte también a Makhmur. Por las mismas razones que ataca al pueblo del Kurdistán del Norte, también ataca Makhmur. Por lo tanto, todos los kurdos, no importa dónde estén, deben apoyar al pueblo de Makhmur, que lleva décadas viviendo en las condiciones más difíciles y siempre se ha negado a renunciar a su identidad kurda, a su libertad y a su actitud honorable. Todos los kurdos de todas partes deben levantarse contra los ataques de ocupación del Estado turco. Es hora de luchar y resistir en todas partes contra los ataques de ocupación del Estado turco.
Todo el pueblo kurdo, todas sus fuerzas políticas y las instituciones democráticas en todas partes deben tomar una posición contra la decisión del KDP de estar al lado del Estado turco genocida y ocupante. Todos ellos deben apoyar de la manera más decidida la lucha de la guerrilla contra los ocupantes. La juventud y las mujeres kurdas de todo el mundo deben luchar en primera línea contra las fuerzas antikurdas, ocupantes y genocidas, movilizar a toda la sociedad y cumplir así su papel histórico.
Por muy fuertes que sean los ataques y por muy grandes que sean los obstáculos, mientras se mantenga la resistencia, la lucha del pueblo kurdo por la libertad conseguirá definitivamente un Kurdistán libre y un Oriente Medio democrático. Todo esto es inminente. Nuestra resistencia conjunta en todas partes garantizará que todo esto se haga realidad aún más rápido".