Tülay Hatimoğulları: "Queremos una paz honorable cueste lo que cueste"

La copresidenta del partido DEM, Tülay Hatimoğulları, dijo que el aislamiento en Imralı debería levantarse y añadió: "Estamos dispuestos a negociar una paz honorable. Debe haber una solución de fondo, no de palabras, y debe haber un programa concreto".

La copresidenta del Partido Igualdad de los Pueblos y Democracia (DEM), Tülay Hatimoğulları, evaluó los avances de la agenda en la reunión semanal del grupo del partido en el Parlamento el martes.

Tülay Hatimoğulları dijo que 34 mujeres fueron asesinadas en Turquía en septiembre y 261 mujeres fueron asesinadas en 8 meses que va de 2024. “¿De dónde sacan los hombres este coraje?”, preguntó y continuó: “Los hombres obtienen este coraje del poder judicial que no funciona. Lo obtienen del hecho de que cada caso se concluye de alguna manera con impunidad al encontrar circunstancias atenuantes. Lo obtienen del gobierno que margina a las mujeres cada vez que hablan, que renuncia al Convenio de Estambul y del estado masculino que discute la cancelación de la Ley Nº 6284”.

Tülay Hatimoğulları afirmó que el gobierno y la prensa, que se alinean con el gobierno, tratan estas masacres como algo normal y dijo: “Los normalizan a los ojos de la sociedad. Ya basta. No podemos tolerar el asesinato de una mujer más. Se deben implementar de inmediato políticas preventivas contra la violencia machista. El poder judicial debe dejar de ser un poder judicial masculino. El sistema de impunidad debe abandonarse”.

Tülay Hatimoğulları habló sobre las reuniones que celebraron en el marco de la campaña “Pan y Justicia” lanzada por el partido y dijo: “Viajamos paso a paso por los cuatro rincones de Turquía y Kurdistán con nuestro copresidente Tuncer Bakırhan, nuestros miembros de la MYK (Comité Ejecutivo Central) y la PM (Asamblea del Partido), nuestras organizaciones provinciales y distritales. No quedó ningún lugar que no visitáramos. Nos reunimos con muchos sectores de la sociedad. Nos reunimos con trabajadores, obreros, pobres, agricultores, pequeños comerciantes, trabajadoras domésticas, mujeres y todas las víctimas de la injusticia. Fuimos testigos de las protestas de los productores de tomate y té de pistacho. Fuimos testigos de la rebelión de las trabajadoras domésticas. Los ciudadanos tienen hambre y son pobres. Este es el resumen de nuestro trabajo que llevamos realizando durante meses”.

Tülay Hatimoğulları, que ha llamado la atención sobre la crisis económica, ha declarado: “Los tomates y pimientos se quedan en el huerto. Los productores ni siquiera sienten la necesidad de recogerlos porque no ahorran dinero. Los habitantes de Ankara y Estambul no pueden comer tomates por debajo de las 40-50 liras. En otras palabras, tanto el productor como el consumidor son víctimas. El aumento de los precios no se detiene. El poder adquisitivo actual del salario mínimo de 17.000 liras ha caído a 12.514 liras. Debido a las políticas aplicadas por el gobierno del AKP y a este sistema de explotación, tanto los que producen como los que consumen pasan hambre. No hay justicia en materia de ingresos, impuestos y salarios. No hay justicia en el poder judicial. No hay justicia en materia de libertades. Este gobierno no tiene licencia para gobernar. Este gobierno debe irse lo antes posible. Obreros, obreros, jubilados... Dejen de verlos como el jorobado del Estado”.

Hatimoğulları continuó hablando de las guerras que se desarrollan en la región: “Lamentablemente, las bombas están explotando en Palestina y Líbano. Hace 100 años, los mapas se dibujaban en la mesa. Aproximadamente 40 mil personas han perdido la vida en los ataques de Israel a Gaza, que ayer cumplió un año. Esta es la cifra anunciada. Estamos seguros de que hay muchas más que eso. Honro a las personas que perdieron la vida en Palestina y Líbano. Los civiles fueron masacrados, hay un nivel increíble de opresión contra la sociedad. Se está imponiendo un diseño imperialista a los pueblos de Oriente Medio. Quieren volver a dibujar el mapa.

Palestina fue quemada y destruida. La guerra entre Rusia y Ucrania continúa. La guerra entre China y Taiwán está a la orden del día. Ahora hay ataques israelíes en Beirut, Siria e incluso se extienden a Irak e Irán. Esta es una nueva guerra de división en el mundo multipolar. Son las guerras regionales de las potencias imperialistas que se han propuesto crear un nuevo orden mundial. El mundo está destinado a ser reconfigurado por las reservas de gas hidrocarburo en el Mediterráneo Oriental y las líneas de transmisión de energía. Por eso se libran estas guerras. Son los precursores de una destrucción mucho mayor, una destrucción muy grave, una gran extinción que significará la desaparición de la tierra. Por eso, durante nuestras reuniones con el Consejo de Europa esta semana, transmitimos las siguientes opiniones a los representantes de los gobiernos allí y a los representantes del Parlamento Europeo. Háganlo saber a todo el público turco. Ahora es necesario que todos asuman la responsabilidad en materia de paz, porque ante los ataques nucleares, nadie, ninguna naturaleza tendrá la oportunidad de sobrevivir. Organicemos un movimiento de paz universal sin fronteras. Ésta es la necesidad del momento actual. Éste es nuestro deber primordial en función de los acontecimientos.

En este contexto, debemos evaluar la situación de Turquía en conjunto. El gobierno del AKP-MHP ha seguido hasta hoy una línea expansionista y otomanista en su política exterior y en Oriente Próximo, basada en la hostilidad hacia los kurdos. Erdoğan dice: "Los ojos de Israel están puestos en Anatolia". Tenemos que subrayar estos hechos. Si Erdoğan cree que está logrando avances con su "escapada de un minuto" o con sus discursos antiisraelíes en el Consejo de Seguridad de la ONU, se equivoca. Esos discursos son pura heroicidad, no tienen equivalentes prácticos.

Decimos que los pueblos de Turquía sueñan con una vida común y tienen la esperanza de una vida común. Como partido DEM, seguiremos trabajando por la solidaridad, la paz, la vida igualitaria y fraternal de los pueblos de Turquía como lo hemos hecho hasta ahora. Pero tengo que decir esto: a pesar de tener esas intenciones, los tres primeros de los cinco artículos de la declaración final de las decisiones del MGK (Consejo de Seguridad Nacional) del 3 de octubre se escribieron sobre cómo matar más a los kurdos, cómo golpear más a los kurdos. Nos gustaría recordarle esto al público y a ellos mismos: ¿es así como se formulará la estrategia para la paz interna y la paz interior?

La cuestión kurda en Turquía debe resolverse por medios pacíficos y democráticos. No sólo en Turquía, sino también en Siria, el derecho del pueblo kurdo a un estatus debe abordarse desde una perspectiva de solidaridad. Esta debe presentarse también como la visión oficial de Turquía. Nadie debe olvidar que esta es la manera de garantizar la paz en la región. Para plantear estas demandas, abogamos de todo corazón por que se rompa el aislamiento del señor Abdullah Öcalan en Imrali.

Por eso, el 13 de octubre nos reuniremos con 10.000 personas en Amed (Diyarbakır) y gritaremos: “Libertad para Abdullah Öcalan, solución a la cuestión kurda”. Queremos llevar la voz de la paz desde Amed a Ankara y Estambul, desde Amed a Beirut y Palestina, desde Amed a Ucrania y Taiwán.

En nombre de nuestro partido, preguntamos tanto al Gobierno como a la oposición: ¿dónde se sitúan el AKP y sus socios en este panorama? ¿Dónde se sitúa el principal partido de la oposición en este panorama? ¿Qué tipo de programa tiene para solucionar estos problemas? Esperamos que lo expliquen al público.

¿Saben dónde se encuentra el partido DEM en este panorama? Hoy, como ayer, se encuentra exactamente en el marco de una paz honorable. Queremos una paz honorable. Cualquier lucha y cualquier coste que pueda requerir establecer una paz honorable, estamos dispuestos a hacerlo. También estamos dispuestos a negociar y dialogar cuando sea necesario. Pero, en esencia, no con palabras. No basta con ponerse delante de la cámara y decir dos palabras, sino que es necesario anunciar a la opinión pública un plan y un programa para una solución, presentar un programa de este tipo, y sólo con esta concreción se puede hablar de política”.