La gente en Qamishlo condena la masacre turca en Ayn Issa
La gente de Qamishlo protestó por la masacre de una familia por parte del estado turco en la ciudad de Ayn Issa, en el norte de Siria.
La gente de Qamishlo protestó por la masacre de una familia por parte del estado turco en la ciudad de Ayn Issa, en el norte de Siria.
Ayer, el estado turco invasor atacó asentamientos civiles en AYn Issa y asesinó a un padre y a tres de sus hijos. Tanto la madre como la otra hija de la familia sufrieron heridas graves.
Se hizo un llamado a las organizaciones de derechos humanos para que rompan su silencio en una declaración leída por el Co-presidente de la Asamblea de Qamishlo, Silêyman Abu Bakr.
El comunicado señaló que los ataques militares y políticos del estado turco invasor en la región no tuvieron éxito.
Según el comunicado, la masacre se llevó a cabo bajo los auspicios de estados e instituciones legales y de la comunidad internacional, que son los poderes garantes en la región, incluidos Estados Unidos y Rusia.
Amûdê
Mihemed Ehmed, co-presidente de la Asamblea de Amûdê, también leyó una declaración frente al edificio del parlamento.
La masacre, denunció el comunicado, no tuvo otro significado que la hostilidad, y se ignoraron los valores de la gente del norte y este de Siria.
Tirbespiyê
El copresidente de la Asamblea de Tirbespiyê, Mihemed Heci Ferhan, declaró que el gobierno de Damasco y Rusia son socios del estado turco invasor y sus mercenarios, y que los ataques contra el pueblo del norte y este de Siria, son parte de una política de guerra especial.
Girkê Legê
La declaración leída por el asambleísta de Girkê Legê, Xalid Osman, enfatizó que el estado turco invasor apunta a la seguridad y estabilidad de la región, así como a los pueblos del Norte y del Este.
La declaración subrayó que: "Los crímenes de los invasores fortalecen nuestra determinación de resistir. Condenamos la masacre que ocurrió frente al mundo entero y pedimos a las organizaciones internacionales de derechos humanos que pongan fin a los crímenes del Estado turco".
Til Kocer
La acción de protesta fue organizada por el Ayuntamiento de Til Kocer e incluyó a la asamblea y las instituciones afiliadas a la Administración Autónoma.
El Co-presidente del Consejo del Distrito de Til Koçer, Sade El Xelef, leyó una declaración que decía: "Todos nuestros pueblos en el norte y este de Siria deben apoyar al pueblo de Ain Issa y Til Temir para que tenga éxito".
Dêrik
Cientos de personas, incluidos miembros de organizaciones no gubernamentales, participaron en la acción frente al Consejo del Distrito de Dêrik.
En la declaración leída por Mutî Elî, miembro del consejo del distrito de Derik, se enfatizó que el estado turco invasor y sus mercenarios atacan a civiles en el norte y este de Siria a diario. La declaración llamó la atención sobre los crímenes cometidos por los invasores en Afrin, Girê Spî y Serêkaniyê, y señaló que el objetivo del estado turco era destruir la seguridad de la región.
Se afirmó además que los ocupantes pretendían desplazar a la gente de la región y cambiar la estructura demográfica del territorio con estos crímenes, enfatizando la importancia de la lealtad a la tierra y la resistencia.
Til Berak
La masacre también fue condenada por el Consejo de Distrito de Til Berak. La copresidenta del Consejo del Distrito de Til Berak, Emine Xelîf, leyó una declaración en la que se instaba a la ONU, Rusia, la Coalición Internacional, el derecho internacional y las organizaciones humanitarias a tomar medidas contra el estado turco.
Til Hemis
Los crímenes cometidos por el estado turco invasor contra la población de la región fueron condenados en una declaración leída por el copresidente del consejo del distrito de Til Hemis, Xalid El Ebdullah. Xalid El Abdullah instó a los estados internacionales a poner fin a los crímenes de los invasores y centrarse en garantizar el regreso de los inmigrantes a sus países de origen.