Suna Alan - La esperanza está más cerca
Suna Alan ha publicado historias de mujeres kurdas yazidíes maltratadas por el ISIS y ha escrito una canción para crear conciencia sobre este tema a través de la música.
Suna Alan ha publicado historias de mujeres kurdas yazidíes maltratadas por el ISIS y ha escrito una canción para crear conciencia sobre este tema a través de la música.
Suna Alan es cantante, activista de los derechos humanos, periodista y feminista. Su repertorio de canciones populares abarca un rico patrimonio cultural e incluye canciones kurdas, turcas, griegas y armenias. Utiliza su música para concienciar sobre los problemas kurdos y dar otro lado de la historia más allá de la política. Como periodista y activista, ha publicado historias de mujeres kurdas yazidíes maltratadas por el ISIS, y ha escrito una canción para crear conciencia sobre este tema a través de la música.
NADIA
Oh madre, no puedo escuchar tu voz
¡Oh madre, he caído en un profundo pozoo, un pozo oscuro, dame voz!
La vida era oscura, la libertad estaba muy lejos, fui herida, oh madre
La vida era oscura, la libertad estaba muy lejos, la muerte era mejor, oh madre
¡Muy lejos, muy lejos, muy lejos de tus ojos!
¡Muy lejos, muy lejos, muy lejos de tus ojos!
Oh madre, me desperté de un sueño
El sonido de tu voz y tu risa están en mis oídos
Soy Nadia, soy tu gacela
Yo soy la amapola roja de Shingal.
Yo era una niña feliz; Crecí en felicidad
Más cerca, tu voz está más cerca; más cerca, la esperanza está más cerca
Más cerca, tus ojos están más cerca; más cerca, un futuro brillante está más cerca
Después de la pieza publicada, esta ilustración se convirtió en el video oficial de la canción Nadia.
Pieza escrita por: Harriet Paintin
Ilustrada por por: Hannah Kirmes-Daly
Fuente: