Mujeres del Movimiemto Indígena de México se solidarizan con las detenidas del RJAK

"Nos unimos a la lucha de nuestras hermanas Kurdas (RJAK), porque nos fortalece saber que no estamos solas", dice el comunicado en apoyo.

Activistas mexicanas lanzan un mensaje de solidaridad con las integrantes del RJAK detenidas por el KDP y de las que se descoboce el paradero. La declaración, publicada por el Movimiento Regional Indígens, dice lo siguiente:

"Al Gobierno del Kurdistán Iraquí.

Al Partido Democrático Kurdo (KDP).

A la Organización de Mujeres Libres del Kurdistán (RJAK).

A todas las Organizaciones de Mujeres que Luchan.

A las Mujeres del Congreso Nacional Indígena.

A todos los Pueblos Indígenas de México y el Mundo.

A todos los Medios de Comunicación.

Las que suscribimos, Mujeres Nuntajiyi’ (Popoluca), Nahuas, Afromexi anas y Mestizas, Defensora -Sanadoras que formamos parte del Proceso de Articulación de la Sierra de Santa del sur de Veracruz, México, nos unimos en solidaridad al llamado de nuestras hermanas Kurdas, para exigir la liberación. inmediata y con vida de las compañeras dirigentes de la Organización de Mujeres Libres del Kurdistán (RJAK): Xewla Mihemed Hesen, Ciwana Ebdulbaqî y Seyran Ehmed Hesen, que fueron detenidas días pasados injustamente por la seguridad local del KDP (Asayish) a la entrada de Hewler (Erbil), donde se encontraban conmemorando el séptimo aniversario de los ataques genocidas, contra los yazidíes el 3 de agosto de 2014. 

Responsabilizamos de su seguridad y de cualquier agravio a su integridad. física y psicológica, así como de todas nuestras hermanas de la Organización de Mujeres Libres del Kurdistán (RJAK), al Gobierno del Presidente Barzani y a todo el Partido Democrático Kurdo (KDP) en Irak.

Venimos de luchas diversas, con estrategias diferentes en momentos muy  distintos, pero nos unimos a la lucha de nuestras hermanas Kurdas (RJAK), porque nos fortalece saber que no estamos solas, somos muchas mujeres las que desde lugares muy lejanos y aún cuando tenemos condiciones diferentes, nos une y nos hermana la defensa de nuestros Pueblos, de la Vida, de nuestra Tierra-Territorio y de todos los bienes naturales comunes.

¡Exigimos la liberación inmediata de las tres líderes de la RJAK!
¡Alto a la guerra contra las Mujeres Kurdas y todo el Pueblo Kurdo!
¡Nos pronunciamos por la libertad y respeto de la lucha de las 
Mujeres Kurdas!
¡Viva la lucha de las mujeres!
¡Berxwedan jiyan e! ¡La resistencia es vida!
¡Jin Jiyan Azadi! ¡Mujer Vida libertad!

Mujeres Defensoras-Sanadoras
Movimiento Regional Indígena en Defensa y Respeto por la Vida
Sierra de Santa Marta del Sur de Veracruz, México
14 de agosto de 202".