Ataques a la lengua e instituciones kurdas

La presión sobre los kurdos no ha cambiado desde los años 90. La mayoría de las instituciones fueron cerradas con el estado de emergencia después del intento de golpe del 15 de julio, y ahora el turco se impone incluso en la sección kurda.

La noticia de que una tesis no puede ser escrita en kurdo en el departamento de literatura popular kurda de la Universidad de Dicle apareció en los medios. Además, el idioma de enseñanza en el departamento es el turco. En una declaración después del vídeo de la conferencia compartida por Selim Temo sobre los medios de comunicación social, la universidad dijo que las afirmaciones eran falsas y subrayó que el idioma de la enseñanza era el turco. Después, el Ministerio de Transporte dijo que "el kurdo no es una de las lenguas comunes" en respuesta a la moción presentada por el diputado del HDP Ebru Günay sobre anuncios en lengua kurda.

Aunque el AKP alivió la presión sobre el kurdo durante el tiempo del proceso de solución, casi todas las instituciones kurdas se convirtieron en objetivos después del intento de golpe de Estado en 2016. Las presiones fueron particularmente intensas. Se nombraron fideicomisarios en los municipios, se eliminaron las señales kurdas y también se eliminaron las letras kurdas de las señales de tráfico y peatonales. Los hablantes de kurdo en la calle y las canciones cantadas en las bodas comenzaron a ser objetivo como en los años 90. Después de 2016 surgió una imagen de cuánto ha aumentado la presión para la asmilación sobre kurdos, su lengua y cultura.

Las escuelas clausuradas tres veces

La presión sobre los kurdos había comenzado a experimentarse durante el proceso de solución. KURDI-DER, MAPER y Eğitim Sen abrieron la escuela primaria Dibistana Seretayî a Ferzad Kemangar-Ferzad Kemanger en Bağlar distrito de Amed y Dibistana Seretayî a Berîvan-Berivan en Şırnak distrito de Cizre y Üveyş escuela primaria de jardín de infancia en Hakkari Gever en 2014. Dibistana Seretayî a Berîvan fue clausurada por el fiscal al día siguiente de su apertura, pero continuó impartiendo educación en kurdo cuando el precinto fue retirado por los estudiantes y sus familias. La escuela fue precintada 3 veces en total. Después, la educación en kurdo se detuvo por completo con el fideicomisario designado para Cizre en 2016.

La Escuela Primaria Ferzad Kemanger, que se abrió en Amed en 2014, proporcionando educación en kurdo a 250 niños de entre 5 y 11 años, fue cerrada con el Decreto Nº 677. La Escuela Primaria Ali Heriri, que impartía enseñanza en kurdo en Amed, también fue una de las escuelas cerradas. La escuela Dicle Fırat, que impartía enseñanza en kurdo en el distrito Kayapınar de Amed en 2010, fue una de las escuelas cerradas en 2016.

Las actividades del jardín de infancia Üezş, que ha estado funcionando en Gever desde 2014 y cuyo plan de estudios fue preparado por KURDÎ-DER, también terminó con el nombramiento de un fideicomisario. En la escuela en la que se educaron al menos 800 niños, también se bloquearon alternativas a lo largo del tiempo durante los periodos de cierre. En 2016, con los toques de queda, el lugar de entrenamiento en el Parque de Ape Musa fue cerrado y convertido en una estación de policía.

Una escuela kurda de cuatro pisos en la aldea de Yalaza (Kerwas), en el distrito de Amed de Lice, fue destruida en abril de 2017, en una operación organizada durante los toques de queda. Los zarokistaníes y otros jardines de infancia, cuyo programa de estudios estaba en kurdo y que contaban con el apoyo de los municipios del DBP, comenzaron a transformarse en instituciones que imparten educación turca o cursos de corán por los fideicomisarios designados por los municipios.

Ataques a instituciones kurdas

El departamento de Kurdología del "Instituto de Lenguas Vivas" también se vio afectado por los decretos de la Universidad Mardin Artuklu.

El Instituto Kurdo de Estambul, que ha estado trabajando en la lengua, la literatura y la historia kurdas desde 1992, también fue una de las instituciones cerradas por decreto. En 2006, el Instituto de Investigación y Desarrollo de la Cultura Kurda (KURDI-DER), con sus 37 filiales en diferentes provincias, con sede en Amed, se cerró con el Decreto Reglamentario 677. También se cerraron por decreto organizaciones de la sociedad civil como la Academia de la Lengua Ehmedê Xanî y la Unión de Escritores Kurdos.

Además de las instituciones y academias, muchas emisoras de radio y televisión en kurdo se encuentran entre las instituciones cerradas: DENGE TV, JİYAN TV, VAN TV, ZAROK TV y muchas radios fueron cerradas con el decreto ley 677. Todas las instituciones que ofrecían educación y radiodifusión en kurdo fueron objeto de este ataque.

Tras la proclamación del estado de emergencia después del 15 de julio, mientras que las instituciones y todas las zonas donde se mantenía vivo el kurdo fueron atacadas por el Estado, el nacionalismo también se dirigió a los ciudadanos en las calles.


Ataques a kurdos en la calle

Rıdvan Işler fue atacado y herido por un grupo de racistas por hablar en kurdo en un autobús en Estambul en 2013. En 2014, Mahir Çetin, que fue atacado por un grupo de 15 personas en Kaş por hablar en kurdo, perdió la vida. Las grabaciones de las cámaras del ataque contra Mahir Çetin salieron a la luz más tarde. Según las imágenes, Mahir Çetin fue atacado por un grupo de unas 15 personas y murió a consecuencia de las heridas sufridas.

En Kagithane, Estambul, Sedat Akbaş, de 21 años, que hablaba en kurdo por teléfono mientras esperaba en la parada del autobús Q en 2015, fue atacado por 6 racistas con cuchillos y murió. Después de que el municipio del AKP no proporcionara un coche fúnebre para el funeral de Akbaş, fue enviado a Batman en autobús.

Fikret Aydemir, que era un soldado en Ağrı, fue acosado durante mucho tiempo por soldados racistas porque hablaba kurdo. Fue tratado en el hospital durante mucho tiempo.

Ekrem Elder, de 71 años, que hablaba kurdo con su esposa, después de que ella se operara de los ojos en el Hospital Universitario de Investigación y Práctica de Çanakkale Onsekiz Mart, fue golpeado por un paciente.

El 16 de diciembre de 2018, Kadir Sakci perdió la vida como resultado de un ataque racista que sufrió por hablar en kurdo en Hendek, Sakarya, mientras que su hijo Burhan Sakci resultó gravemente herido.

Şirin Tosun, que fue a trabajar como temporero en el distrito de Karasu de Sakarya el 21 de agosto de 2019, recibió un disparo en la cabeza con una pistola por saludar en kurdo.

Finalmente, un joven llamado Barış Çakan, de 20 años de Ağrı Patnos, fue apuñalado en el corazón por escuchar música kurda en el distrito de Alsancak del distrito de Ankara Etimesgut.

Casi todos estos incidentes se reflejaron en los medios de comunicación y en los medios sociales, pero las gobernaciones y los funcionarios del gobierno trataron de ocultar que el motivo de los ataques estaba en realidad relacionado con el idioma kurdo.

Ataques a bodas y partidos de fútbol

El ataque a los kurdos no se limitó a instituciones o personas, sino que se dirigió a bodas e incluso a campos de fútbol. En 2018, la policía hizo una redada en la boda celebrada en una calle del distrito Narlıdere de Izmir, donde se tocó música kurda. La policía detuvo a los músicos de la boda por "hacer un signo de victoria" y "tocar música kurda".

Ese mismo año, 36 miembros del HDP que cantaron juntos "Serhildan jiyan e" en el autobús mientras iban al congreso del HDP celebrado en el pabellón de deportes de Ankara el 11 de febrero, fueron convocados por el Departamento de Policía de Diyarbakır.

La música kurda se prohibió en las bodas en Van, pero se dio un paso más ante las reacciones.

Durante la fase clasificatoria de la Federación de Fútbol de Turquía (TFF) 3 se jugó un partido entre el equipo de fútbol femenino Kayseri Genclerbirligi y el equipo de fútbol femenino Batman Belediyespor. Los ejecutivos de Batman dijeron que fueron atacados después de perder 1-0. El entrenador del equipo de fútbol femenino de Batman, Mehmet Kalkan, dijo que durante el partido, sus futbolistas hablaron entre sí en kurdo. Sin embargo, Kalkan dijo que hubo tensión durante el partido después de que las jugadoras rivales fueron al árbitro y le dijeron que las jugadoras de Batman hablaban en kurdo.