Carta del co alcalde de Amed a la opinión pública internacional

"Como alcalde electo y político, en prisión, llamó a la opinión pública internacional, a las organizaciones de derechos y a la dinámica democrática, a tomar medidas concretas contra la toma de los derechos electorales de los kurdos en Turquía".

El co alcalde del Municipio Metropolitano de Amed (Diyarbakır), Selçuk Mızraklı, fue destituido de su cargo y encarcelado, como parte del genocidio político del régimen turco contra el pueblo kurdo y sus representantes electos en el norte de Kurdistán.

Mızraklı, actualmente encarcelado en la prisión de Bünyan, en la provincia de Anatolia Central, Kayseri, escribió una carta dirigida a la opinión pública internacional. 

La carta dice lo siguiente:

“Les escribo esta carta como alcalde de Diyarbakır, quien fue elegido en las elecciones locales del 31 de marzo de 2019 con el 62.9% de los votos, sin embargo fuí despedido el 19 de agosto, reemplazado por un administrador designado, y finalmente arrestado el 22 de octubre de 2019.

Uno de los fideicomisarios de Turquía nombró 95 municipios HDP a partir de 2016, recuperamos el Municipio Metropolitano de Diyarbakir el 31 de marzo de 2019 y comenzamos a construir democracia local una vez más. Sin embargo, solo 4 meses después, el gobierno central nombró nuevamente a un administrador y se apoderó ilegalmente de las municipalidades locales de las provincias de Diyarbakir, Mardin y Van, que no pudo obtener en las elecciones. Este golpe, dirigido a la democracia local el 19 de agosto de 2019, ha estado directamente en contra del derecho de los kurdos a votar y ser elegidos, en contra de la percepción de "terror" que el gobierno del AKP intenta crear en la opinión pública. La captura de la población local no fue una decisión razonada de la ley,

Esta política de represión impuesta sólo porque nuestra identidad kurda trae consigo un enorme fenómeno legal. El gobierno del AKP, que viola el artículo 127 de la Constitución, que obliga al despido de los alcaldes solo en relación a delitos relacionados con sus deberes, nos despidió por enjuiciamientos e investigaciones que no estaban relacionados con nuestro deber y en base a las enmiendas ilegales hechas en la Ley sobre Municipios nr. 5393 a través de un decreto del gobierno durante el proceso del Estado de Emergencia (OHAL). De hecho, las cartas de asignación de fideicomisarios ya estaban preparadas solo un día después de las elecciones, el 1 de abril de 2019, cuando ni siquiera recibimos nuestros certificados electorales.

Turquía está pasando por una masacre del poder judicial. La presunción de inocencia ha sido durante mucho tiempo una excepción. Por ejemplo, una de las razones por las que fui arrestado el 22 de octubre de 2019 es una declaración ficticia realizada el 20 de marzo de 2019 (solo 11 días antes de las elecciones locales), por un testigo llamado HBA, quien fue arrestado en mayo de 2016 en el distrito de Nusaybin de Mardin. Aunque HBA estuvo bajo arresto durante 3 años, ella hizo una confesión el 20 de marzo de 2019 para beneficiarse de la ley de remordimientos al afirmar que operé a un 'miembro de una organización ilegal' en un turno nocturno en el hospital en el que trabajaba como cirujano, y lo dejé irse a la mañana siguiente. Además de la inexistencia del hecho mencionado, la persona llamada HBA afirma haber escuchado eso de un 'amigo'. Por lo tanto, no existe tal cirugía ni testigo. Nuevamente, como no tenía turno nocturno como cirujano en las fechas mencionadas, como médico de casi 40 años de trayectoria, diría que está en contra de la medicina someterse a una cirugía crítica, como cortar los intestinos por la noche y dar de alta al paciente al día siguiente o dejarlo salir del hospital a pie. 

La persona llamada HBA, que dejó en claro que hizo confesiones por una sensación y un rumor, fue liberada de la prisión en septiembre de 2019 gracias a esta 'confesión' que hizo mientras la juzgaban a cadena perpetua. La confesión dada por la misma persona en 2017 a otras dos personas que afirman que son miembros de una organización ilegal fue rechazada por otro tribunal como 'de mala reputación'. Sin embargo, las declaraciones falsas de esa persona son aceptadas como evidencias para personalidades políticas como nosotros. 

Otra razón para mi arresto es mi participación en las actividades del partido político HPD, del cual soy miembro. El HDP es el tercer partido más grande en Turquía con 6 millones de votantes y no puede ser un delito participar en las actividades de un partido político. El 24 de junio de 2018, fui elegido miembro del parlamento del HDP. En 2019, abandoné la sede del parlamento después de mi elección como alcalde de Diyarbakir. Sin embargo, las investigaciones iniciadas en mi contra durante mi mandato como diputado se han presentado como una razón para mi expulsión de la oficina del alcalde. ¡Ni las actividades del partido político de un diputado que tiene la inmunidad parlamentaria, ni un empleado del partido político o un ciudadano común pueden considerarse un crimen en cualquier país que se defina como democrático, excepto Turquía!

Los archivos de investigación de los otros alcaldes, que han sido suspendidos y reemplazados por los fideicomisarios, también incluyen acusaciones infundadas. Incluso la participación en las declaraciones de prensa, que son las actividades más simples del partido, se ha considerado como un delito y motivo de detención. Las noticias falsas publicadas en la prensa progubernamental que nos atacan, se usan como 'evidencia' en los archivos del caso. Todos los tipos de desinformación se consideran legítimos para legitimar los nombramientos de los administradores al público. A partir del 19 de agosto de 2019, el Ministerio del Interior del gobierno de AKP ha designado a los administradores de 15 municipios del HDP (Diyarbakır, Van, Mardin, Kulp, Karayazı, Nusaybin, Hakkari, Yüksekova, Kocaköy, Kayapınar, Bismil, Erciş, Cizre, Saray, Kızıltepe) y 12 alcaldes municipales de estos municipios han sido encarcelados.

Soy uno de los numerosos camaradas y presos políticos que han sido encarcelados durante este proceso por violar la presunción de inocencia. Cuando me arrestaron, me dejaron en una celda solitaria durante los primeros tres días. Luego me enviaron a la prisión de Kayseri, que está muy lejos de mi familia, con las alcaldesas de los municipios de Kayapınar y Kocaköy que fueron arrestadas el mismo día que yo. Las cárceles son lugares de tortura, sin derechos y sin ley. Los presos políticos aquí están bajo una fuerte presión. Sé que seremos privados incluso de los derechos humanos más inocentes en estos lugares donde hay violaciones intensas de los derechos. La justicia no va más allá de ser una palabra que adorna las paredes de los tribunales de este país. Todo el sistema de justicia está al servicio de un solo partido político.

Como alcalde electo y político en prisión, llamo a la opinión pública internacional, las organizaciones de derechos y la dinámica democrática a tomar medidas concretas contra la toma de los derechos electorales de los kurdos en Turquía, a alzar sus voces para eliminar la presión sobre los partidos políticos opositores y movimientos, y luchar por el establecimiento de la justicia".