La comunidad árabe aleví en Hatay intenta curar sus heridas

En Hatay intenta recuperarse después de los terremotos centrados en Maraş que azotaron 11 provincias el 6 de febrero.

Los y las alevíes árabes tratan de curar sus heridas en el distrito de Defne de Hatay, zona en la que ocurrió la destrucción más severa y el mayor número de muertos entre las 11 provincias afectadas por dos terremotos el 6 de febrero.

Criticando al Estado por no cuidar de su comunidad, los árabes alevíes intentan recuperarse de la devastación a través de la solidaridad popular.

Uno de los alevíes árabes que viven en el barrio de Upper Harbiye en Defne, Ali Haydar Kızılkaya, reabrió la panadería en su restaurante para atender a la comunidad que ha sido totalmente descuidada por el estado turco.

Las puertas de su panadería se encuentran un poco dañadas después del terremoto, Kızılkaya hornea alrededor de 1500-2000 pan todos los días y lo distribuye a las personas y comedores populares establecidos por voluntarios. "Algunas personas caritativas traen harina y alimentos. Usamos la harina para hacer pan y entregamos los suministros a las personas necesitadas", dijo.


Kızılkaya habló con ANF y dijo que el estado los había dejado solos desde el primer día: "Desafortunadamente, no pudimos recibir ninguna ayuda del estado en la primera etapa. No pudimos ver a la policía y los soldados en el terreno durante la primera semana. Estaba haciendo mi servicio militar en Amasya cuando ocurrió el terremoto. Luego nos dejaron irnos. Logré llegar a Hatay desde una parte distante del país en un día, pero el estado no lo hizo. De hecho, el estado nunca ha venido aquí".

Kızılkaya continuó: "Un día después de dejar Amasya,  llegué aquí a la mañana siguiente, por mis propios medios. Cuando llegué, solo había voluntarios. Compraron suministros como agua y alimentos. Les ayudamos a distribuir esos materiales.. Sin embargo, para nuestro pesar, no pudimos ver a ningún funcionario estatal. Fuimos abandonados a nuestra suerte".

Señalando que el estado dejó a Hatay y Arab Alevis a su suerte, Kızılkaya dijo que fueron los voluntarios los que vinieron y sacaron cadáveres de los escombros, no el estado.

"Durante cinco días, observamos los cadáveres de nuestros familiares todos los días, pero no pudimos sacarlos. Hemos sufrido pérdidas, todos lo han hecho. Todavía estamos en estado de shock, y no somos conscientes de lo que estamos viviendo exactamente. Las vidas de todos han sido destruidas y no vemos al Estado con nosotros. Como comunidad árabe aleví, hemos sentido profundamente cómo nos dejaron solos".

Kızılkaya señaló que las personas emigraron de Hatay en busca de un lugar seguro tanto para ellos como para sus familias. "Nosotros, los alevíes árabes, ciertamente regresaremos a casa. Correcto, la mayoría de nuestra gente se ha ido, pero estoy seguro de que están ansiosos por volver a casa. No podemos hacerlo en ningún otro lugar. La gente regresará tan pronto como las cosas mejoren".