Plataforma de Lengua Kurda informó sus demandas

La Plataforma de Lengua Kurda (Platforma Zimanâ Kurdî) celebró una conferencia de prensa para instar a la Asociación de Lengua Turca (TDK) a trabajar en kurdo.

En la conferencia de prensa celebrada en la Asociación de Periodistas del Sureste en Amed-Diyarbakir, el portavoz de la Plataforma de la Lengua Kurda, Şerefxan Cizirî, pidió al TDK que se ocupara del idioma kurdo.

Cizirî declaró que el TDK solo ha publicado un diccionario turco-kurdo hasta ahora, y agregó que tampoco lo encontraron suficiente.

“El fortalecimiento del sentido de igualdad de los kurdos sobre la base de los derechos humanos y la democracia es naturalmente posible cuando ven que se reconocen sus derechos culturales y de identidad. Por supuesto, no pretendemos explicarles la importancia del idioma, que es el signo más importante de existencia cultural e identitaria, a ustedes, expertos en idiomas, nuestro objetivo es hacer hablar el idioma de la justicia y la conciencia. Los kurdos quieren ver las actividades culturales que realizan en su propio lengua en todas las instituciones de Turquía. En otras palabras, quieren ver la aceptación de su existencia cultural e identitaria a través de actividades culturales y especialmente del idioma'', explicó.

Cizirî agregó: “Para que el kurdo sea aceptado como un idioma de cultura y vida independiente de todos los conflictos políticos, queremos que el idioma kurdo se estudie en la Institución de la Lengua Turca y que se publiquen los trabajos realizados en esta lengua''.

Al llamar al TDK, Cizirî enumeró las demandas de la plataforma de la siguiente manera:

*Abrir una sucursal kurda de su institución en Diyarbakır o abrir una sucursal kurda en Ankara

* Empleo de expertos kurdos

* Realización de un estudio completo de diccionario kurdo

* Realización de un estudio de diccionario etimológico kurdo

* Diccionario de escaneo kurdo

* Hacer un estudio de Diccionario de modismos y proverbios kurdos

* La publicación de un diccionario kurdo digital

* Organizar un Simposio Internacional Kurdo

* Publicar una revista "Kurdish Grammar" trimestralmente

* Queremos que se publiquen los estudios realizados en el campo de la gramática kurda.