Sultán Yaray: "Las detenciones confirman la intolerancia hacia la lengua kurda"

La co-presidenta provincial del DBP Amed, Sultan Yaray, señaló la intolerancia del Estado hacia la lengua y la cultura kurdas, y llamó la atención sobre el hecho de que la opresión no es independiente del aislamiento de Imrali.

ATAQUES CONTRA LA LENGUA KURDA

El martes por la mañana, la policía asaltó en Amed la sede de la Asociación de Investigación de la Lengua y la Cultura Mesopotámicas (MED-DER) y la Cooperativa de Educación Lingüística y Artística Payîz Pirtûk y Anka, que organiza talleres de educación multilingüe y arte. La policía allanó muchas casas al mismo tiempo y detuvo a 31 personas. La co-presidenta provincial del DBP Amed, Sultan Yaray, habló con ANF sobre la última oleada de ataques contra la lengua y la cultura kurdas.

Ataques a la lengua kurda

Sultan Yaray dijo que MED-DER acababa de comenzar sus cursos del nuevo cuatrimestre, y añadió: «Esto se anunció hace unos días y las inscripciones se ampliaron hasta el 25 de septiembre. Había muchas solicitudes, y estos nuevos ataques y redadas revelan que no hay tolerancia con la lengua kurda. Las autoridades no ofrecen ninguna oportunidad para el desarrollo y la continuidad de la lengua kurda. Esto es un indicio de su hostilidad hacia ella. Durante 100 años se han llevado a cabo políticas de asimilación de la lengua kurda, pero en los últimos meses han aumentado la presión y los ataques. Ha habido detenciones y redadas. Se están llevando a cabo muchos ataques, como quitar carteles en kurdo, borrar señales de tráfico en kurdo, atacar estatuas de escritores kurdos. La operación contra MED-DER no es independiente de estos ataques».

"Protegeremos nuestra lengua e identidad"

Sultan Yaray condenó las docenas de ataques contra la lengua y la cultura kurdas que se habían producido anteriormente, y dijo: «Antes existía KURDI-DER con sus 36 sucursales. Las 36 sucursales fueron atacadas a la vez y todas fueron cerradas. A pesar de ello, MED-DER se abrió con la lucha de los activistas lingüísticos y nuestros amigos que querían que la lengua kurda se difundiera y creciera. Sin embargo, MED-DER también ha sido objeto de presiones y ataques desde su creación. Sus profesores se encuentran especialmente bajo presión y están en el punto de mira. A pesar de ello, nunca han abandonado la lucha por la lengua kurda. No cejarán en su empeño. Nuestros amigos continuarán su lucha. Por mucho que aumenten la presión y los ataques, los kurdos nunca renunciarán a su lengua, identidad o cultura. Es un crimen alejar a un pueblo de su lengua y su cultura por la fuerza. El crimen de las políticas de asimilación y aniquilación se está cometiendo contra los kurdos».

Yaray continuó: «Durante las redadas, no sólo detuvieron a nuestros amigos. También se confiscaron libros y revistas kurdos. Aunque ninguno de ellos estaba prohibido, las fuerzas de seguridad confiscaron los libros arbitrariamente. Se confiscaron novelas kurdas, libros de poesía kurda y revistas. No lo aceptamos. Haremos todo lo que sea necesario contra esto. Protegeremos nuestra lengua, nuestra cultura y nuestra identidad. 

Hay docenas de lenguas, culturas y sociedasdes que han sido perdidas y asimiladas en Turquía, pero el pueblo kurdo nunca lo ha aceptado y se ha opuesto a ello".

"Mientras el aislamiento continúe, los ataques lo harán también"

Sultan Yaray también afirmó que las detenciones fueron hechas tras unas declaraciones realizadas por un informante y añadió que dicho informante era una herramienta del estado que la usa a ella como una excusa. Yaray subrayó que la verdadera razón para toda esta opresión era el aislamiento y continúo: "Esta opresión es un reflejo del aislamiento. Siempre y cuando continúe, los ataques contra nuestra lengua e identidad lo harán también. Nuestra prioridad debería ser acabar con el aislamiento y abrir las puertas de Imrali. La absoluta falta de comunicación  con el exterior impuesta a Öcalan fortalece la base de esta intensificación de las políticas de guerra especial contra el pueblo kurdo. Debemos oponernos activamente contra el aislamiento. Debemos proteger nuestra lengua, cultura e identidad".