El movimiento cultural kurdo TEV-ÇAND-Europa publicó una declaración contra los crecientes ataques a la lengua y la cultura kurdas en Turquía en los últimos días.
El comunicado de TEV-ÇAND-Europa decía lo siguiente:
"El Estado turco genocida quiere completar las prácticas de genocidio físico y cultural que ha llevado a cabo contra los kurdos a lo largo de la historia, junto con el KDP, que insiste en la línea traidora del fascista AKP-MHP. Para ello, ha impuesto un aislamiento absoluto al líder Apo [Abdullah Öcalan] durante 25 años sin interrupción y ha recurrido a todo tipo de formas y métodos ilegales e inmorales, incluidas las armas químicas contra las guerrillas de la libertad. Todas las fuerzas libertarias y democráticas de la sociedad, especialmente las mujeres y los jóvenes, son el objetivo de estos ataques. La guerra total no solo apunta al líder Apo y las fuerzas guerrilleras, sino también a todas las fuerzas políticas democráticas, intelectuales y artistas, mujeres, niños, prisioneros enfermos y ancianos e incluso las tumbas de aquellos que fueron martirizados por su justa causa. Durante la semana pasada, los ataques racistas y fascistas del Estado turco contra la lengua y la cultura kurdas han continuado ininterrumpidamente en violación de todas las normas humanitarias, de conciencia, morales y legales. En primer lugar, atacaron a unos jóvenes que bailaban al ritmo de la música kurda. Luego, atacaron el idioma kurdo por los carteles de advertencia de tráfico en las carreteras. La agresión, cada vez más intensa, es un ataque total de aniquilación y liquidación, que busca quebrar la voluntad de los kurdos y obligarlos a rendirse.
Contra estas políticas de negación y aniquilación que se han impuesto a nuestro pueblo durante 100 años, nosotros, como artistas del pueblo y amantes de la libertad, hemos tomado y estamos tomando nuestro lugar en esta resistencia con nuestra lengua, cultura, poesía, libros, pinturas, música, teatro, cine y folclore. A pesar de todas las políticas de opresión e intimidación, hasta ahora hemos dado voz a las epopeyas de resistencia de los héroes que resistieron en mazmorras y montañas con nuestra propia lengua literaria, cultura y arte. Hemos añadido espíritu a nuestra causa por la libertad con música y poesía. Hemos transmitido nuestra historia de generación en generación con los dengbêjs (narradores de cuentos) y hemos mantenido viva nuestra vida social con halay (baile). Hoy, como en la historia, tomamos nuestro lugar en la causa justa de nuestro pueblo y una vez más gritamos a viva voz que nos opondremos a cualquier mentalidad que ignore nuestra lengua y cultura.
En esta ocasión, como Movimiento Cultural, hacemos un llamamiento a todos los trabajadores de la cultura, a nuestro pueblo y a los amigos del pueblo kurdo: opongámonos a estos ataques de ocupación, negación y aniquilación del Estado turco genocida resistiendo en todos los ámbitos en los que estemos. Escribamos, leamos y hablemos kurdo. Nuestra lengua y nuestra cultura son nuestro honor. Son nuestra razón de ser. Protejamos nuestra lengua y nuestra cultura.