Carta abierta de abogados de Öcalan al Ministro de Justicia: ¿Es consciente de su responsabilidad?

"¿De qué ley obtiene el derecho de mantener una prisión y los cuatro presos políticos kurdos en esa cárcel en estas condiciones, para cortar toda comunicación con el mundo exterior?".

Durante 720 días no ha habido señales de vida de Abdullah Öcalan y sus tres compañeros en la isla prisión de Imrali en el Mar de Mármara. El bufete de abogados Asrin, que representa a los presos de Imrali, ha enviado una carta abierta al ministro de Justicia turco, Bekir Bozdağ, exigiendo el cumplimiento de las leyes actuales.

La carta abierta enviada al Ministro de Justicia de Turquía expresó lo siguiente:

“A pesar de todos nuestros intentos y todas las solicitudes que hemos realizado, no hemos podido recibir ninguna noticia de nuestros clientes que están detenidos en la prisión de İmralı, el Sr. Abdullah Ocalan, el Sr. Hamili Yildirim, el Sr. Ömer Hayri Konar y el Sr. Veysi Aktaş Veysi Aktaş durante los últimos 720 días. Pudimos saber de Imrali el 25 de marzo de 2021, durante las condiciones de pandemia que asolaron el mundo entero, gracias a las llamadas telefónicas que nuestros clientes hicieron con sus familias de manera incompleta, para aliviar sus preocupaciones. Al mismo tiempo, durante los 24 años de cautiverio de Imrali, en esta breve entrevista, que es la segunda llamada telefónica, el Sr. Öcalan le había dicho específicamente a su hermano que quería aprovechar el derecho a reunirse con sus abogados, quienes tenían el derecho legal. Nosotros, como abogados, hemos hecho y seguimos recurriendo a todas las autoridades judiciales y administrativas a las que podemos acudir, tanto a nivel nacional como internacional, para superar este aislamiento ilegal e inhumano.

En 2019, las huelgas de hambre en las cárceles y los ayunos de muerte que siguieron llegaron a un punto crítico, y muchas personas se quitaron la vida para protestar por la política de aislamiento. El Ministro de Justicia, quien fue su predecesor en un momento, se presentó frente a las cámaras y dijo que no había ningún obstáculo para tener la opinión de un abogado en Imrali. Se llevaron a cabo cinco reuniones de abogados en 2019 y el Sr. Öcalan intervino y evitó cientos de posibles muertes y una vez más le dio a toda la sociedad un suspiro de alivio. La última reunión de abogados en İmralı tuvo lugar el 7 de agosto de 2019. Y a pesar de las palabras del Ministro de Justicia de la época, se prohibió nuevamente ir a Imrali por un abogado durante casi cuatro años.

Nosotros, los abogados y sus familias, no hemos recibido ninguna información o noticia de Imrali desde el 25 de marzo de 2021. No tenemos la más mínima observación, experiencia o conocimiento de lo que está sucediendo allí. ¿De qué ley obtiene el derecho de mantener una prisión y los cuatro presos políticos kurdos en esa prisión en estas condiciones, para cortar toda comunicación con el mundo exterior?

Estimado Ministro,

El 6 de febrero tuvo lugar un gran desastre sísmico en nuestro país. Según cifras oficiales, más de 48.000 de nuestros ciudadanos perdieron la vida, y decenas de miles quedaron bajo los escombros y heridos. Cientos de miles de nuestra gente se quedaron sin hogar y tuvieron que emigrar. A los presos en prisiones afiliadas a su ministerio se les ha dado el derecho de hacer llamadas telefónicas adicionales para que puedan reunirse con sus familias y recibir noticias. ¡Incluso este derecho otorgado a los presos por motivos humanitarios en condiciones de terremoto no se les concedió a nuestros clientes en Imrali! Además, a pesar de que las familias de nuestros cuatro clientes también residen en zonas sísmicas, así fue como sucedió.

En este caso, nos gustaría preguntar; ¿No esla Prisión cerrada de Imrali Tipo F una prisión afiliada a su ministerio? ¿Se aplica un régimen legal diferente o la ley de otro país en Imrali? ¿Por qué, por ejemplo, un preso en la prisión de Silivri puede llamar a su familia en Urfa, que es una zona de terremotos, y averiguar el destino de sus familiares y seres queridos, mientras que los de Imralı no pueden llamar a sus familias ni una sola vez por teléfono? O preguntemos: además de la prisión de İmralı, ¿hay alguna otra prisión bajo su Ministerio donde ningún abogado o defensor de los derechos humanos pueda ingresar durante cuarenta y tres meses? ¿Hay presos en alguna prisión afiliada a su ministerio cuyas familias y abogados no hayan recibido una sola noticia durante 717 días?

Estimado Ministro,

Como abogado, usted sabe muy bien que ninguna de estas preguntas tiene una respuesta razonable que pueda ser explicada por la ley. De lo contrario, las decisiones del TEDH y los informes del Comité para la Prevención de la Tortura siguen en el medio. O bien, también sabe que la foto de 24 años en Imrali no es solo una violación de los principios básicos del TEDH, como la prohibición de la discriminación o la prohibición de la tortura y los malos tratos. Lo que realmente está en juego es la actitud de su gobierno hacia la cuestión kurda, que está en la raíz de casi todos los problemas fundamentales del país, desde la democratización hasta la economía, y hacia el señor Öcalan, que puede desempeñar un papel importante en la resolución de esta cuestión. El problema es que nuestros clientes están detenidos como rehenes en un área incierta e indefinida fuera del "sistema legal". ¿Cuándo piensa tomar medidas para terminar con este estatus de rehén de nuestros clientes que están recluidos en una prisión tipo F que es su responsabilidad? Tal vez esa es la verdadera pregunta a hacer. ¿Es consciente de su responsabilidad como Ministro de Justicia?".