Avesta: "Los yazidíes deben vivir como quieran y sus derechos deben ser reconocidos"

Sozdar Avesta dijo que "el Estado iraquí debe liberar inmediatamente a los combatientes del YBS y pedir disculpas al pueblo yazidí".

ENTREVISTA

Sozdar Avesta, miembro del Consejo Presidencial de la KCK (Unión de Comunidades del Kurdistán), habló sobre los continuos ataques del ejército turco contra las zonas de defensa de Norh y Siria Oriental, Shengal y Medya en un programa especial de Sterk TV.

La primera parte de esta entrevista puede leerse aquí

El Estado turco está llevando a cabo duros ataques tanto contra las montañas libres como contra el norte y el este de Siria. Tras el mensaje de Abdullah Öcalan a la comunidad Êzidî (yazidí) el 18 de marzo, ese mismo día se lanzaron ataques contra Shengal. ¿Cómo hay que valorar los atentados de este periodo? ¿Tienen estos ataques algo que ver con el proceso en curso?

Cuando Rêber Apo [Abdullah Öcalan] hizo el llamamiento, la delegación que acudió a la reunión llamó la atención sobre las provocaciones en sus declaraciones a la prensa, pero no sobre el contenido del llamamiento. Bahceli y Erdoğan también llamaron la atención sobre esto, pero lo que Rêber Apo llamó la atención es diferente de lo que ellos llamaron la atención. Rêber Apo, con todo su poder, con sus largos años de experiencia y previsión, dijo hace muchos años que el mecanismo golpista estaba en marcha. Por eso no han disminuido los ataques contra la sociedad, los ataques contra las Zonas de Defensa de Medya, los ataques contra Shengal y Rojava. Cada día, la guerrilla anuncia el balance de los ataques del Estado turco. Al Estado le molesta nuestra declaración de alto el fuego. ¿Existe tal cosa en el mundo? Preguntan por qué declaramos un alto el fuego... El alto el fuego se declaró para evitar provocaciones. Ellos iban a hacer provocaciones para que cuando la guerrilla respondiera, culparan a la guerrilla. Pero la guerrilla lo previó y declaró el alto el fuego para evitar cualquier provocación del Estado. A pesar de todos los ataques, se ha mantenido fiel a la decisión hasta ahora. Todos los días se publican los balances de los atentados. Se están produciendo miles de ataques. Atacan por tierra y por aire.

También continúa la resistencia en el norte y este de Siria, en la presa de Tishrin. En este mismo proceso, cometieron una masacre en la aldea de Berxbotan, en Kobane. Si hubiéramos respondido a sus acciones de la misma manera, el proceso habría terminado hace mucho tiempo. Lo que está ocurriendo en el norte y el este de Siria no es independiente del Estado turco. En el norte y el este de Siria, y en Siria en general, se han desarrollado procesos muy importantes. El 10 de marzo se firmó un acuerdo entre el comandante de las Fuerzas de Autodefensa y Jolani. Se anuncia como presidente de Damasco, como una copia del Estado turco-Erdoğan. Hace unos días, anunció un gobierno y se declaró a la vez primer ministro y presidente. Es una copia de Turquía. Por eso impiden una solución en Siria.

El norte y el este de Siria tienen problemas con el nuevo gobierno, y deben resolverlos juntos. El Estado turco se considera dueño de Siria. Con los ataques que están llevando a cabo, intentan obligarles a hacer lo que desean. La administración autónoma y las SDF expresan su postura en sus frecuentes declaraciones. Actúan según lo que consideran beneficioso para ellos. Pero el Estado turco quiere que los kurdos no tengan voluntad en ninguna parte, pase lo que pase, y su enemistad hacia los kurdos no termina. Según ellos, los kurdos nunca deben obtener ningún derecho. Rechazamos este planteamiento; nadie lo aceptará jamás.

También atacan Shengal. Cuando Shengal fue liberada, el pueblo experimentó una gran felicidad. En esta ocasión, saludo la resistencia de nuestro pueblo en Shengal y el mensaje de Rêber Apo para todo el pueblo Êzidî (yazidí). Tomamos las palabras de Rêber Apo como base; debemos actuar en consecuencia y servir a nuestra sociedad en consecuencia. En una sociedad democrática, por supuesto, la comunidad Êzidî puede beneficiarse al máximo, reclamar sus derechos y ser ella misma. Porque la comunidad Êzidî siempre ha huido del Estado, ya que el Estado siempre ha fragmentado, saqueado e impuesto edictos a la comunidad Êzidî. En una sociedad democrática, por supuesto, la comunidad Êzidî vivirá libremente. Rêber Apo envió una carta saludando la postura del pueblo de Shengal. A pesar de la brutalidad de las bandas del ISIS, aún se desconoce el destino de muchas mujeres y niños; siguen cautivos. A pesar de todo, el pueblo de Shengal ha demostrado una gran voluntad y postura. Esto fue gracias a las ideas y pensamientos de Rêber Apo, gracias a los combatientes que lucharon en la línea de Rêber Apo. Intervinieron en Shengal y salvaron a esta sociedad.

Ahora, los combatientes del YBS cayeron en una emboscada en la montaña de Shengal, y algunos de ellos fueron hechos prisioneros tras resultar heridos. Esto sólo sirve a los que no quieren la paz. Es una provocación. Esta situación tampoco ayuda a Irak. ¿Qué ganará Irak atacando a las fuerzas Êzidî? En 2022, bloquearon Shengal y lanzaron una operación para traer combatientes al conflicto. Pero de nuevo no consiguieron nada. El Estado iraquí debería liberar inmediatamente a esos combatientes y pedir disculpas al pueblo Êzidî. El pueblo Êzidî debe vivir como quiere vivir, y sus derechos deben ser reconocidos. La comunidad Êzidî quiere vivir en su propia tierra, con sus propias creencias. No hacen daño a nadie. Pero Irak hace lo que dicen los que no quieren una solución. Los Êzidî siempre dicen que son las fuerzas Êzidî las que han protegido la dignidad y el honor de Iraq. ¿Cómo pueden venir y tender emboscadas en el monte Shengal, herir a combatientes y hacerlos cautivos? La postura de nuestro pueblo en este sentido es muy valiosa; están protegiendo a sus combatientes, y así deben hacerlo. La carta de Rêber Apo a nuestra sociedad no es sólo una carta o un mensaje; es un manifiesto para recrearse, organizarse en consecuencia y reivindicar su poder de autodefensa y su existencia. Dondequiera que se encuentre nuestra comunidad Êzidî, debe liderar este proceso. Lo considero muy valioso. Estamos en abril, se acerca «Carsema Sere Nisane». Abril es un mes muy valioso; es el cumpleaños de Rêber Apo, es «Carsema Sere Nisane», es el heraldo de la primavera. Felicito a nuestro pueblo por la fiesta de «Carsema Sere Nisane». Esta lucha debe continuar con más fuerza, más masivamente, y hay que asumir más responsabilidades.

A pesar de todos los ataques del Estado turco, el pueblo kurdo y sus amigos están haciendo un gran esfuerzo y trabajo por una sociedad libre y democrática. Por ejemplo, en Europa se está llevando a cabo una importante labor. En todas partes hay manifestaciones tanto en apoyo al llamamiento del líder del pueblo Abdullah Öcalan como por su libertad física. ¿Cómo debe cumplir cada uno con sus deberes para que estos esfuerzos alcancen su objetivo?

Hace unos días se celebró una conferencia kurda en el Parlamento Europeo. Científicos, escritores, académicos, artistas e historiadores de todo el mundo asistieron a la conferencia, incluidos ganadores del Premio Nobel de la Paz y galardonados con el Premio Nobel. Saludo y felicito a todos los que contribuyeron a esta conferencia. Ha sido un trabajo muy importante. En esta conferencia, el pueblo kurdo y sus amigos internacionales realizaron tres importantes trabajos. Uno: se creó un tribunal para juzgar los crímenes contra la humanidad y el genocidio cometidos contra el pueblo de Rojava. En ese tribunal, el Estado turco y sus colaboradores fueron declarados culpables. Porque cometieron esas masacres en otro país. Dos; se tomaron decisiones sobre cómo responder al llamamiento de Rêber Apo. Se hizo el llamamiento de que para que Rêber Apo pueda desempeñar su papel y dirigir la sociedad democrática, hay que garantizar su libertad física. Tres; Después de la conferencia, 200 personas, entre ellas premios Nobel, volvieron a hacer un llamamiento para recoger firmas y llevar a cabo este proceso en todas las geografías. Este es también un trabajo muy, muy importante. Una vez más, saludo a quienes están llevando a cabo estos trabajos. También saludo a Jody Williams, que leyó la declaración en nombre de las guerrillas de la libertad y de nuestro movimiento de mujeres por liderar este proceso, y saludo a todos los que están llevando a cabo este trabajo. Están realizando un trabajo muy valioso y lo valoramos mucho. Esto es importante.

La campaña mundial por la libertad física de Rêber Apo y la solución de la cuestión kurda ha continuado ininterrumpidamente desde 2023. El proceso actual, con sus deficiencias e insuficiencias, ha surgido como resultado de esta gran lucha, a pesar de que el Estado no ha dado una respuesta completa. La lucha ha crecido como resultado de los esfuerzos de nuestro pueblo, de nuestros amigos y de los internacionalistas, desde los guerrilleros de la libertad hasta los que resisten en las cárceles, y el proceso se ha desarrollado sobre esta base. Por lo tanto, debemos creer en nuestro propio trabajo, debemos ser conscientes de nuestro papel y misión. Que nadie dude ni se engañe; que nadie diga que se ha iniciado un nuevo proceso de paz en Imrali, que Rêber Apo hizo un llamamiento, que la delegación de Imrali mantiene conversaciones con algunas partes, que todo marcha bien y que están celebrando el Eid al-Fitr. Dicen que celebran Eid al-Fitr por primera vez, pero son cosas muy humanitarias; ¿qué puede haber más natural que dos partidos políticos sentados codo con codo en el parlamento celebrando Eid al-Fitr? Como los kurdos están privados de todo, sus fiestas y todo lo demás está prohibido; incluso si alguien les saluda, es algo especial. Sin embargo, hay que normalizar las cosas básicas. Nadie en el extranjero ni en el Kurdistán debe jugar a estos juegos; la libertad física de Rêber Apo será permanente a través de la lucha. El mensaje y las declaraciones pronunciadas en Newroz así lo demuestran. El mensaje del 8 de marzo, el mensaje de la unidad kurda, lo demuestra. Fue la primera vez que el Newroz en Amed fue apoyado por tantos partidos diferentes, pero no debe detenerse ahí. Todos deben poner de su parte.

Existe una base sólida para la unidad nacional. Millones de personas han participado en este proceso. Decenas de millones de personas participaron en el Newroz de este año para apoyar este proceso. Todo el trabajo debe realizarse sobre la base de las ideas de Rêber Apo. Hay que hacer declaraciones en todas partes, organizar conferencias, organizar la educación y visitar a la gente. Especialmente nuestros amigos internacionales y los premios Nobel deben intervenir. Les hacemos un llamamiento: igual que se unieron y firmaron una petición, pidieron la libertad de Rêber Apo y asistieron a la conferencia, también deberían intentar ir a conocer a Rêber Apo. Deben conocer la opinión de Rêber Apo; las mujeres deben ir a discutir con Rêber Apo la cuestión de la mujer y cuál es su papel en una sociedad democrática. Pueden hacerlo. Pueden llevar a cabo estas actividades en la sociedad dondequiera que estén. En el pasado, quizá algunas personas decían «el PKK está en la lista de terroristas» o algo así, pero Rêber Apo lleva 52 años luchando en esta línea. Hizo el llamamiento el 27 de febrero, y sin embargo sigue aislado. Por tanto, es deber democrático de todos proteger este proceso. Los que se llaman demócratas tienen que proteger a Rêber Apo. El criterio del patriotismo es proteger Rêber Apo; el criterio de la unidad kurda es proteger Rêber Apo. Para que haya unidad entre los kurdos, primero deben desarrollar movimientos por la libertad física de Rêber Apo.

Si los jóvenes quieren conseguir sus derechos, deben luchar por ello. Las mujeres, en particular, son el alma y la voz de este proceso y, como en todas las épocas, son las pioneras del mismo. Lo más llamativo de las ideas de Rêber Apo es la libertad de las mujeres y Jineoloji. Lo primero que nos pregunta la gente cuando mira nuestro paradigma es Jineoloji; le piden a Rêber Apo que les hable más de ello. Por eso la humanidad necesita a Rêber Apo. Rêber Apo está resistiendo en nombre de toda la humanidad; está desarrollando este proceso en las condiciones más difíciles en nombre de toda la humanidad. Algunas personas preguntan: «¿Confías en el Estado turco? No se trata de confiar o no confiar. Todo el mundo tiene deberes que debe cumplir. Y ante todo, el Estado tiene que reconocer los derechos del pueblo kurdo, y para ello, la libertad física de Rêber Apo es inevitable. No queda ningún obstáculo ante la libertad física de Rêber Apo. Son sólo los que no dan los pasos necesarios. Por ejemplo, el llamado «derecho a la esperanza». El Consejo de Europa ha dado de plazo hasta septiembre al Estado turco. Esto debe ser enfatizado ahora. La Unión Europea y el Consejo de Europa deben intervenir. Desde 2014, a pesar de esta decisión, todavía no han cumplido con su deber. Estos derechos legales deben cumplirse. El ministro turco de Justicia dice que esto no está en su legislación. Pero la pregunta es: ¿qué hay en su legislación? Si les conviene, la aplicarán; si no, pues no. Cuando se trata de dejar libres a unos cuantos asesinos o de indultar a los miembros de Hezbolá que arrojaron al pueblo kurdo a pozos de ácido, pueden cambiar la legislación sin pestañear. Pero cuando se trata de los derechos democráticos, los derechos del pueblo kurdo y los derechos colectivos, dicen que no está en su legislación.

En este proceso, los amigos internacionales de nuestro pueblo deben expresar sus demandas de conversaciones con Rêber Apo, presionar más al Estado turco y someter a sus propios países a presión política. Porque la libertad física de Rêber Apo significa la libertad de toda la región y del mundo. Sobre esta base, señalo una vez más que concedo gran valor e importancia a la lucha de nuestro pueblo y de nuestros amigos internacionales. Los saludo y les presento mis respetos por los esfuerzos que han realizado hasta ahora y por seguir llevando a cabo esa labor. Dondequiera que estén, con ocasión del 4 de abril, deberían cubrir cada lugar en el que se encuentren con arbolitos, rosas y flores; pueden crear un mundo ecológicamente más vibrante. Cada árbol es una persona; cada árbol es un artefacto. Nuestro pueblo también tiene celebraciones de este tipo; no decimos nada; es su propia elección; hay niños, y hacen pasteles, pero Rêber Apo dijo que plantaran más arbolitos, y que todo el mundo debería embellecer y limpiar su entorno. En esta ocasión, felicito una vez más a Rêber Apo por su cumpleaños y deseo un feliz cumpleaños a todas las mujeres, los jóvenes y los pueblos. A todos les deseo éxito.