La Gran Marcha de la Libertad pide una reunión urgente con Öcalan

La protesta, que partió de las ciudades de Van y Kars, ha llegado a Urfa.

La Gran Marcha de la Libertad, que comenzó en dos ramas, Kars y Van, el 1 de febrero para exigir la libertad física del líder del pueblo kurdo Abdullah Öcalan y una solución democrática a la cuestión kurda, continúa en su decimocuarto día.

Los políticos y representantes de organizaciones democráticas de masas que participaron en la marcha se reunieron ayer en Amed (Diyarbakır) y hoy llegaron al distrito Siverek de Urfa. Después de la marcha con consignas en el centro del distrito, se hizo una declaración frente al edificio del distrito del partido DEM. La declaración se hizo frente a una pancarta que decía "Éramos los patriotas del país que nadie podía siquiera nombrar".

Hablando aquí, el diputado del Partido DEM, Öznur Bartın, declaró: "Fuimos recibidos con gran entusiasmo en todos los lugares a los que fuiste. Estamos agradecidos con nuestra gente. Las demandas de los prisioneros y de nuestras madres deben cumplirse y debe terminarse el aislamiento. Condenamos la conspiración internacional. Nuestra demanda es la libertad física del señor Abdullah Öcalan, que es el único interlocutor para la solución democrática de la cuestión kurda. Las negociaciones para la solución democrática de la cuestión kurda deben iniciarse urgentemente. La victoria es nuestra".

Tras la declaración, la gente volvió a marchar hacia el centro del distrito. Después de la marcha por el distrito, la gente se dirigió hacia Urfa.

Después de la marcha, Salih Kandal, uno de los cuadros dirigentes del PKK, y sus compañeros fueron conmemorados en sus tumbas. Después de un minuto de silencio, el diputado del Partido DEM, Cengiz Çiçek, agregó: "Visitamos los cementerios dondequiera que vayamos y vemos una vez más los valores de la lucha por la libertad kurda. Las tumbas están llenas de testimonios del precio pagado por el pueblo kurdo. Las tierras de Kurdistán, las tierras de Urfa están llenas de la historia de Nimrod por un lado y de la historia de Abraham por el otro. Esta tierra también está llena de la historia de la traición interna por un lado y de la historia de personas honorables que no inclinarnos por el otro. Estas tierras son las tierras de aquellos que, contra la mentalidad fascista que buscó sepultarnos en cemento durante siglos, dijeron 'aunque estemos en un acantilado, seremos una flor de acantilado y nos crecerán alas'. Esta lucha se ha levantado sobre los hombros del pueblo kurdo durante 50 años. Estamos en el camino por la libertad física del Sr. Abdullah Öcalan. Nuestra lucha es doble; un aspecto es contra la el otro contra la traición interna. Quienes yacen aquí en este cementerio también lucharon contra la traición interna. Libraremos una lucha por la modernidad democrática contra la traición y el colonialismo. Decimos 'La verdad es amor, el amor es vida libre'. Quienes iniciaron por primera vez esta lucha tienen un hermoso dicho; 'una promesa es honor, no violaremos el honor'."