"¿Por qué diablos viene el KDP a Shengal?"
El co-presidente del Consejo de Duholê, Salih Yazdin Xelo, dijo que el KDP traicionó a Shengal en 1972 y 2014 y continúa esa traición hoy a través de ataques recientes.
El co-presidente del Consejo de Duholê, Salih Yazdin Xelo, dijo que el KDP traicionó a Shengal en 1972 y 2014 y continúa esa traición hoy a través de ataques recientes.
Salih Êzdin Xelo, miembro del Consejo Autónomo Democrático de Shengal y co-presidente del Consejo de Duholê, dijo que los ataques no los asustan y que la resistencia crecerá.
Entrevistado por ANF, Êzdin Xelo señaló que los ataques a Shengal se llevan a cabo a través de una asociación de Turquía, el KDP e Irak, y subrayó la complicidad de Irak y la culpabilidad del KDP.
Xelo preguntó al KDP: "¿Por qué están negociando por Kirkuk? No tenemos petróleo, oro ni hierro. Están en Kirkuk. ¿Por qué dejaste Kirkuk y huiste? ¿Por qué no reclamaste el referéndum y por qué te vas?".
Xelo afirmó que el KDP dijo 'los protegeremos, no permitiremos que estas áreas sean ocupadas' el 3 de agosto de 2014, pero por el contrario, impide la resistencia. Xelo continuó:
“Shengal se enfrentó cara a cara con el genocidio por tu culpa. Europa y Estados Unidos entregaron armas para proteger a los yazidis. Se los entregó a sus bandas antes de que llegaran a los yazidis. ¿Por qué diablos vienes a Shengal hoy? Dejaste Shengal en 1972 y te llevaste todas las armas de los yazidis. Hoy nos mantenemos firmes, sabemos resistir, cómo defendernos. Construimos nuestra posición, también tenemos armas. Tenemos fuerzas YBŞ, YJŞ. Tenemos una fuerza de defensa del pueblo, tenemos seguridad, protegemos nuestra propia región. Pero quieres volver a entrometerte. No aceptamos esto. Lucharemos hasta la última gota de sangre. Resistiremos aunque paguemos un gran precio. Todo el mundo debería saber eso; los aviones que nos atacan provienen del sur de Kurdistán, no de Turquía”.
Hemşê Reşid expresó: “No tenemos miedo de los aviones de Erdogan. Condenamos sus ataques ”. Afirmando que los niños de Êzidxan [tierra Yazidi] están defendiendo su tierra, añadió Reşid; “Incluso si atacan a nuestros hijos, continuaremos con nuestra resistencia. No tenemos miedo de sus jets. Mientras sus aviones atacan Shengal, fortaleceremos nuestra organización".