Besê Erzincan: "La suspensión de las acciones militares guerrilleras es respondida con más guerra"

Besê Erzincan (KJK) dijo que Turquía respondió con más ataques a la decisión de las HPG y YJA Star de suspender las acciones militares debido al terremoto.

Besê Erzincan (KJK) dijo que Turquía respondió con más ataques a la decisión del HPG y YJA Star de suspender las acciones militares debido al terremoto.

Vuestro movimiento ha decidido suspender cualquier acción militar después del terremoto, mientras que el pueblo kurdo está llevando a cabo un trabajo de solidaridad. ¿Qué puede decir al respecto?

Después del terremoto, los presidentes de la KCK hicieron un llamamiento a las HPG y a las YJA Star, pidiéndoles que no llevaran a cabo ninguna acción, sino que sólo respondieran si eran atacados. Las HPG y las YJA Star han aceptado este planteamiento y han declarado que no emprenderán ninguna acción en este doloroso proceso para nuestro pueblo. Contrariamente a esta actitud humanitaria y admirable, el gobierno del AKP sigue atacando a la guerrilla en las regiones de Zap y Avaşîn, incluso con el uso de armas químicas prohibidas. De hecho, tras el terremoto, Turquía intensificó sus ataques contra nuestro pueblo declarando el estado de emergencia. Con ello, el gobierno mostró al mundo su rostro inhumano y despiadado. Por otra parte, las guerrillas y nuestro pueblo seguirán, por supuesto, llevando a cabo su propia autodefensa en todas las circunstancias y de la manera más eficaz.

¿Y las campañas de solidaridad dirigidas por mujeres?

La actitud humanitaria, fraternal y amistosa del pueblo kurdo, de las mujeres y de los pueblos y religiones de Oriente Medio ante este terremoto y su actitud de ayuda y apoyo a la población de las zonas afectadas por el seísmo han sido un ejemplo para todo el mundo. Se envió ayuda desde distintas partes del Kurdistán y Turquía, especialmente de nuestros compatriotas de Botan, así como desde Europa. La gente fue y trabajó en las zonas del terremoto, con su compromiso con la unidad del pueblo kurdo y los pueblos de Oriente Medio, el sentido de la hermandad, el desarrollo del amor y el respeto. Las mujeres han mostrado un comportamiento ejemplar ante el terremoto. El HDP y el TJA [Movimiento de Mujeres Libres] encabezaron la labor solidaria e intentaron curar las heridas de las víctimas del terremoto. Muchos partidos de la oposición y organizaciones de la sociedad civil de Turquía también estuvieron al lado de la gente. Las mujeres acudieron voluntariamente a la zona del terremoto, se organizaron y asumieron un papel de liderazgo visible en la sociedad. Se enviaron convoyes de ayuda del sur al norte del Kurdistán y del norte de Siria a Shehba. La gente de Europa se ha movilizado de todas las formas posibles. Nuestra gente, nuestros amigos y las organizaciones de ayuda de distintos países han estado al lado de las víctimas del terremoto.

La solidaridad es la única forma de actuar

Aprovechamos esta oportunidad para saludar y felicitar a todas las personas que han enviado ayuda a las zonas afectadas por el terremoto y han trabajado allí personalmente. Saludamos especialmente a los habitantes de Pazarcık, Adıyaman, Malatya, Hatay, Alepo y Şehba. Ayudarnos mutuamente en estos días tan difíciles, estar juntos, compartir el dolor y satisfacer las necesidades es la única manera posible de actuar, ética y humanitariamente. Es una tarea patriótica, una actitud liberal y socialista.

Aunque el dolor de este terremoto es muy grande, puede superarse mediante la ayuda, la solidaridad, la amistad y la unidad. Por grande que sea nuestro sufrimiento, podemos aligerar la carga de esta catástrofe apoyándonos unos a otros.

El mayor poder es la fuerza que proviene de la sociedad y llena a las personas que se fortalecen mutuamente. Este poder también puede superar las carencias materiales. En otras palabras, el poder propio de la sociedad es el más fundamental, el único poder que, en nuestra opinión, puede superar todo tipo de dificultades. Estos días difíciles sólo pueden superarse con el apoyo y la ayuda que las mujeres y la sociedad en su conjunto ofrecen a los habitantes de las zonas afectadas por el terremoto.

Nuestro pueblo puede superar todo tipo de desastres con su propia autoorganización, sin esperar nada del Estado. Pueden aliviar el dolor de las heridas. Pueden ayudar a curar las heridas.

¿Cómo valora los esfuerzos del gobierno del AKP-MHP para despoblar las zonas afectadas por el terremoto?

La política de turquificación al oeste del Éufrates, que el Estado trató de aplicar anteriormente con el Plan de Reforma Oriental, especialmente en Pazarcık, Adıyaman y Hatay, se va a llevar a cabo ahora aprovechando el sufrimiento causado por los terremotos y la destrucción. La estructura demográfica del Kurdistán está siendo cambiada usando el terremoto. Nuestra gente se ve obligada a emigrar. Los árabes de Antakya y los kurdos de Adıyaman y Maraş serán separados de sus hogares. Estas zonas se convertirán en provincias turcas. Para contrarrestar esta política, nuestro pueblo nunca debe abandonar su propio país. Las casas, barrios y ciudades destruidos deben ser reconstruidos de alguna manera. Los que se vieron obligados a abandonar sus propias ciudades y pueblos deben crear las condiciones y regresar. Sobre esta base, pedimos a nuestro pueblo que se ocupe de sus propias ciudades y pueblos.

Debemos luchar por los niños

El otro aspecto horrendo ha sido el secuestro de cientos de huérfanos tras el terremoto para alejarlos de su propia comunidad con el fin de convertirlos en soldados, funcionarios, agentes y asesinos de su propio pueblo. Se trata de una tradición del Estado turco. Miles de niños fueron secuestrados tras el levantamiento de Dersim. Estos niños son sometidos a la asimilación, que es una forma cruel y muy fea de genocidio.

Nuestro pueblo, los partidos políticos, las instituciones y las organizaciones de la sociedad civil deberían ocuparse de este asunto. Los niños deben ser llevados con sus parientes, a su propia comunidad. Las familias y los parientes deben hacerse cargo de los niños. Ni un solo niño debe quedar en manos del Estado. Esto requiere un trabajo muy especial, investigación y sensibilidad. El tema tiene que entrar en la agenda pública. Las organizaciones de mujeres, las organizaciones jurídicas y la sociedad deben trabajar muy seriamente en esto. Tenemos que luchar por estos niños.

Con esto en mente, nos gustaría reiterar que siempre estamos al lado de nuestro pueblo, de la sociedad y de las mujeres de todo el mundo.

El gobierno fascista del AKP-MHP tendrá que rendir cuentas por las terribles masacres causadas por este desastre sísmico. El pueblo de Turquía y las mujeres pedirán cuentas a este sangriento fascismo y sin duda conseguirán arrojar al gobierno del AKP-MHP al cubo de la historia.