El pueblo kurdo, cuya existencia fue negada por el Tratado de Lausana, lanzó una resistencia bajo el liderazgo del jeque Said, una resistencia que fue brutalmente aplastada. El jeque Said y sus compañeros fueron ejecutados el 29 de junio de 1925 en la plaza Dağkapı de Amed (Diyarbakır).
En los cien años transcurridos desde entonces, el Estado turco no ha abandonado sus políticas de asimilación y aniquilación, ni el pueblo kurdo ha renunciado a su búsqueda de la libertad. Para preservar la memoria histórica y esclarecer los acontecimientos de aquella época, se celebrará una conferencia de dos días en Bruselas, capital de Bélgica, con motivo del centenario de la resistencia del jeque Said. El evento, organizado por el Congreso Nacional del Kurdistán (KNK), tendrá lugar los días 27 y 28 de junio. El 29 de junio, se celebrará una concentración y una marcha en Colonia, Alemania.
Zübeyir Aydar, miembro del Consejo Ejecutivo de la Unión de Comunidades del Kurdistán (KCK) y miembro del comité organizador de la conferencia, habló con ANF sobre los preparativos para la conferencia y la manifestación.
El levantamiento del jeque Said comenzó con una provocación.
Zübeyir Aydar afirmó que el levantamiento del jeque Said se desencadenó por una provocación deliberada orquestada por funcionarios del estado turco de la época. Explicó que la Sociedad Azadî se había estado preparando, pero el levantamiento estalló en febrero de 1925 cuando las autoridades turcas intentaron detener a los compañeros del jeque Said en el distrito de Pîran, en Amed. Según Aydar, el estado turco organizó esta provocación para tomar desprevenida a la Sociedad Azadî en pleno invierno.
El Tratado de Lausana exterminó a los kurdos.
Aydar enfatizó que el levantamiento del jeque Said fue una respuesta a la negación de la existencia kurda bajo el Tratado de Lausana. Dijo: “Los kurdos reaccionaron a una república fundada en una política de singularidad. Querían lanzar una lucha por la liberación. En respuesta, el Estado implementó una política de represión y destrucción”. Aydar señaló que el Estado turco llevó a cabo una limpieza étnica durante sus años fundacionales, afirmando que los armenios, sirios y caldeos fueron sometidos a genocidio en 1915, los griegos pónticos en 1919 y los kurdos en 1925. Aydar destacó la importancia de preservar la memoria histórica ante las masacres y los genocidios, y afirmó: “Es fundamental poder debatir qué sucedió, cuándo y dónde. En el centenario, recordar a quienes pagaron el precio y revelar la verdad en un marco académico es vital. Ese es el propósito de esta conferencia”.
Se envió un mensaje a Öcalan el día de la ejecución del jeque Said.
Zübeyir Aydar señaló un ejemplo contundente de cómo los responsables de masacres históricas nunca olvidan: el Estado turco condenó a muerte a Abdullah Öcalan el 29 de junio, aniversario de la ejecución del jeque Said y sus compañeros. Aydar afirmó: “Aunque nos quedemos dormidos, aunque lo olvidemos, ellos lo recuerdan todo. La decisión de condenar a muerte al presidente Apo el 29 de junio fue un mensaje significativo. Decían: ‘Les haremos lo mismo que les hicimos al jeque Said y sus compañeros’. No debemos olvidar esto tampoco, y debemos comprender la historia en su contexto completo”. Aydar destacó el carácter académico de la próxima conferencia, señalando que el tema se debatirá desde todos los ángulos, con talleres que explorarán los acontecimientos anteriores y posteriores al levantamiento. También afirmó que se abordará el contexto político y social del Kurdistán y recordó que el levantamiento del jeque Said afectó no solo al Kurdistán Norte (Bakur), sino a toda la región.
La conferencia y la manifestación se prepararon desde una perspectiva nacional.
Aydar afirmó que la conferencia, en su conjunto, busca transmitir el mensaje: “No hemos olvidado ni olvidaremos”. Recordó también que se desconocen los lugares de enterramiento del jeque Said y sus compañeros. Pidió justicia y el establecimiento de una comisión de la verdad.
Aydar recordó la manifestación que se celebraría en Colonia, Alemania, tras la conferencia y declaró: “Esta también es una conmemoración de los mártires. Esta conferencia y manifestación se han preparado con una perspectiva nacional. No se trata de la ideología o el enfoque de un partido, sino que se ha organizado con reflejos nacionales. Los levantamientos kurdos forman parte de nuestra memoria y valores colectivos. Todos debemos abordarlos como corresponde”.
Los levantamientos kurdos terminaron en la horca.
Zübeyir Aydar afirmó que el levantamiento del jeque Said también está directamente relacionado con los debates actuales sobre la resolución y el diálogo en Turquía. Dijo: “Hay un proceso de diálogo en curso en Kurdistán Norte, liderado por el Sr. Öcalan. Si observamos el presente, 1925 aún continúa. Pero lo estamos abordando desde una perspectiva diferente. Estamos tratando de resolverlo en la mesa. Así como se erigían horcas durante cada levantamiento kurdo, también se erigieron en aquel entonces. Hoy, estamos tratando de construir mesas de negociación, y de hecho, ya existen. Todos los levantamientos kurdos terminaron en la horca. Pero ahora, este levantamiento del PKK, que ya dura 52 años, busca una solución a través del diálogo. Eso es lo que estamos buscando. Por esta razón, es esencial entrelazar los esfuerzos de hoy con las lecciones del pasado”. Aydar también lanzó una advertencia: “Esto no significa que al hablar del pasado estemos dañando el proceso. Ni decimos ‘olvidemos el pasado’ solo porque haya un proceso en marcha hoy. Todo se presenta dentro del marco de la verdad. Esta es nuestra realidad, y el pasado debe ser confrontado”.
Invitamos a todos a Colonia el 29 de junio.
Aydar concluyó con el siguiente llamamiento a la manifestación: “29 de junio de 2025. Queremos dar respuesta a la horca que se construyó hace cien años en la plaza Dağkapı de Amed. Esa mañana, se preparó la horca para el jeque Said y cuarenta y siete de sus compañeros. Todos fueron ejecutados. Cien años después, como sus nietos y nietas, como sus sucesores, decididos a llevar su causa a la victoria y la resolución, nos reuniremos en Colonia. Esta no es una manifestación organizada por un partido o grupo en particular. Es una conmemoración de los mártires. Es una manifestación donde la gente se reunirá para recordar a quienes fueron martirizados hace un siglo. Todos los partidos, instituciones, individuos y nuestro pueblo kurdo están invitados. Llamamos a todos y a todas a unirse a nosotros en la plaza de la manifestación en Colonia”.
Noticias relacionadas: