En una extensa entrevista con Medya Haber, Besê Hozat, copresidenta del Consejo Ejecutivo de la KCK, habló sobre el gobierno turco que sigue negándose a la democratización y a un enfoque sincero para una posible solución a la cuestión kurda, por temor a perder su propio poder. Hozat habló sobre la necesidad de una lucha conjunta de todas las fuerzas democráticas y de oposición, así como sobre otros temas como las actuales celebraciones del Newroz y los últimos acontecimientos en Siria.
A continuación publicamos la primera parte de la entrevista en profundidad:
En vista del período actual, primero nos gustaría hablar sobre las celebraciones del Newroz de este año. ¿Cómo lo han vivido hasta ahora? ¿Qué nos podrían contar?
Para comenzar, quisiera felicitar a nuestro pueblo, a nuestros compañeros internacionalistas, y en particular a Rêber Apo [Abdullah Öcalan], con motivo del Newroz. Asimismo, con gran respeto y gratitud, conmemoro a todos los mártires del Newroz, honrando a los camaradas Mazlum Dogan y Zekiye Alkan.
Este año se vivió una de las celebraciones de Newroz más gloriosas de todos los tiempos. Personas de todas las edades y etnias salieron a parques, calles y plazas para celebrarlo. Las imágenes mostraban una multitud: millones celebraban con gran entusiasmo, tanto en las cuatro partes del Kurdistán como en el extranjero. Todos sentimos una gran alegría y emoción por el Newroz de este año. Y, por supuesto, lo que hizo que el Newroz de este año fuera tan entusiasta, emocionante y glorioso fue el "Llamado a la Paz y una Sociedad Democrática" de Rêber Apo. Los encuentros con Rêber Apo, recibir sus saludos, conocer sus opiniones y escuchar su llamado a la libertad generaron gran alegría y emoción. Durante las celebraciones del Newroz, el "Llamado a la Paz y una Sociedad Democrática" de nuestro líder fue recibido con entusiasmo por millones de personas. La gente expresó claramente que Rêber Apo representa su voluntad política y coreó que ven la libertad de Rêber Apo como la suya propia. En cierto sentido, el llamado fue como un referéndum, un referéndum por la libertad de Rêber Apo, y millones respondieron; millones exigieron la libertad física de Rêber Apo.
Fue el Newroz de la libertad física de Rêber Apo. Fue el Newroz de "La Paz y la Sociedad Democrática". Y fue celebrado por millones con entusiasmo, gloria y magnificencia. En este sentido, fue un Newroz en el que la devoción, el amor, el respeto y la confianza en Rêber Apo se manifestaron en su máximo esplendor. Nuestro pueblo y nuestros amigos internacionalistas expresaron su profundo amor, respeto y devoción, así como su profunda confianza en Rêber Apo, de forma impresionante durante este Newroz. Esto es de gran importancia.
El punto culminante de esto, especialmente en el norte del Kurdistán, fueron las celebraciones en Amed (Diyarbakir). Más de un millón de personas se reunieron allí para celebrar juntas. Era literalmente un mar de gente. Fue realmente impresionante. Y en esta celebración, la lectura del "Llamado a la Paz y a una Sociedad Democrática" de Rêber Apo fue el momento que lo resumió todo.
El Newroz de este año fue diferente. Debería ser la guía para todos los Newroz venideros. En todos los distritos, provincias, regiones y ciudades de Turquía, y en general, en todos los lugares donde viven kurdos, el Newroz se celebró con magnificencia y entusiasmo. Esto debe continuar. Es muy importante, y Amed fue su punto culminante. Pero no solo allí; también las celebraciones en Wan (tr. Van) fueron espectaculares, al igual que en Elih (tr. Batman) y Sert (tr. Siirt). De hecho, todas las celebraciones de este año fueron espectaculares a su manera. Todas estuvieron marcadas por la exigencia de la libertad física inmediata de Rêber Apo y por la adhesión al «Llamado a la Paz y una Sociedad Democrática».
De nuevo, las celebraciones de este año en el Kurdistán oriental fueron espectaculares. La gente habla de un "Newroz extraordinario", y realmente lo fue. La gente convirtió todo el Kurdistán oriental en un espacio para celebrar el Newroz. Fue impresionante. La libertad física de Rêber Apo, la libertad de los kurdos, la libertad del Kurdistán y la libertad y la democracia en Irán fueron los sellos distintivos del Newroz en Irán.
Lo mismo ocurre en Rojava y el norte y este de Siria. Tras el aplazamiento de las celebraciones por unos días debido a la masacre perpetrada por el Estado turco en Kobanê, hubo celebraciones entusiastas en todas las ciudades. Aquí también, la libertad física de Rêber Apo y el llamado a la "Paz y una sociedad democrática" fueron los puntos fuertes. Millones de personas reclamaron la libertad de Rêber Apo en Rojava, en todo el Kurdistán y en el extranjero. Esto fue muy importante, muy significativo.
El Newroz de este año tuvo mensajes políticos decisivos: la libertad física de Rêber Apo, su llamado y el llamado a la unidad en el sentido de la nación democrática. Dondequiera que se celebró el Newroz, estos temas ocuparon un lugar destacado en la agenda. Sobre este tema, la gente expresó sus demandas y expectativas con firmeza. Por lo tanto, se puede destacar que el Newroz de este año fortaleció la unidad, la conciencia y el espíritu de los kurdos en el sentido de la nación democrática.
El Newroz es una expresión de resistencia, una expresión de rebelión contra la opresión y por la libertad. Por eso es tan importante en Kurdistán y se celebra aquí con tanto entusiasmo y alegría. Aprovecho esta oportunidad una vez más para felicitar a todos, especialmente a los compañeros que en este preciso momento resisten en las montañas y en las cárceles, por el Newroz de este año.
Pasemos al proceso iniciado por el líder popular Abdullah Öcalan. Han pasado algunas semanas desde su llamado, pero no ha habido muchos cambios en cuanto al acercamiento del Estado turco ni en la situación del propio Öcalan. ¿Cómo evalúa esto?
Rêber Apo ha librado ininterrumpidamente la lucha por la democratización de Turquía, por una república democrática y una Turquía democrática basada en la solución democrática de la cuestión kurda durante 50 años, y durante los últimos 26 años ha librado esta feroz lucha en condiciones de aislamiento y tortura en Imrali. Con su último "Llamado a la Paz y una Sociedad Democrática", Rêber Apo dio un gran paso hacia la democratización de Turquía y la solución democrática de la cuestión kurda. Es un llamado decisivo para el Kurdistán, para los kurdos, para todos los pueblos de Turquía, para los oprimidos y, en particular, para nosotras, las mujeres. La actitud y el esfuerzo de Rêber Apo son muy valiosos. Pero es el Estado el que carece de seriedad. Este gobierno ha abordado este proceso con falta de seriedad y de sinceridad. Por ejemplo, Yilmaz Tunc, el ministro de Justicia, ha hecho declaraciones completamente incompatibles con el espíritu y la naturaleza de estos acontecimientos. Pero el problema no son solo las declaraciones, sino también la práctica. El gobierno, el Estado, no ha tomado ninguna medida.
En la semana del llamamiento, se suponía que el llamado "Derecho a la Esperanza" se pondría en marcha de inmediato. Se suponía que este proceso se desarrollaría en paralelo, entrelazado. Pero esto no sucedió. Para que el "Derecho a la Esperanza" entre en vigor, se necesitan cambios legislativos. Una comisión en el Parlamento, regulaciones legales y enmiendas legales son esenciales y necesarias. Pero esto no se hizo. No ha habido cambios en las condiciones de Rêber Apo. El aislamiento continúa en Imrali. El aislamiento debería haberse levantado por completo durante el llamamiento. A través del "Derecho a la Esperanza", Rêber Apo debería haber recuperado su libertad física y, después, se suponía que podría comunicarse directamente con su movimiento y la dirección del PKK. Es necesario que fijen juntos la fecha del congreso y la agenda. El propio Rêber Apo debe dirigir, guiar y participar en el congreso del PKK. Rêber Apo es el líder fundador del PKK. Debe desempeñar un papel crucial en la disolución del PKK, participar directamente y gestionar y dirigir directamente este congreso. Pero nada de esto se ha garantizado. No hubo comunicación con Rêber Apo después de la llamada. Las solicitudes de la familia y los abogados para reunirse con Rêber Apo fueron rechazadas.
Como señalé antes y quiero recalcar de nuevo, la definición de la agenda del congreso, su convocatoria y su orientación práctica deben ser llevadas a cabo por Rêber Apo junto con la administración del PKK. Él debe dirigirlo directamente. Por lo tanto, Rêber Apo debe poder comunicarse con quien desee.
Hay muchos periodistas, políticos, académicos, escritores, organizaciones de la sociedad civil, abogados, etc., que desean reunirse y dialogar con Rêber Apo. Todos los que lo deseen deben poder acudir a Rêber Apo y reunirse con él. Rêber Apo debe poder reunirse y comunicarse con quien desee. El estatus de Imrali debe cambiar por completo. Este sistema, el sistema Imrali, el sistema de tortura y aislamiento, debe ser completamente abolido y desmantelado. Rêber Apo tenía que recuperar su libertad física. A esto nos referimos con libertad de trabajo y de vida. Es la libertad física de Rêber Apo. Apo debe poder reunirse, relacionarse y comunicarse con todos los círculos que desee, incluyendo, y especialmente, con su organización. Esto debe garantizarse. Pero no se ha hecho. En cambio, el aislamiento continúa. Han pasado casi cuatro semanas desde el 27 de febrero, y aún no hay cambios, no hay comunicación ni información.
La dirección del PKK emitió un comunicado. Sin Rêber Apo, sin su intervención directa, el congreso del PKK no puede reunirse, tomar decisiones, disolverse ni deponer las armas. Esto es indiscutible. Solo Rêber Apo puede impulsar este proceso. El líder del proceso de paz y sociedad democrática es Rêber Apo. Rêber Apo desarrolla, conduce, gestiona y dirige el proceso de transformación y reestructuración democrática. Nadie más puede desarrollar esa voluntad, ese poder, esa iniciativa.
Ahora el Ministro de Justicia afirma que no existiría el "Derecho a la Esperanza" en la legislación. ¿Es esta legislación un versículo del Corán? Para que se lleve a cabo un proceso serio y sincero, es necesario estar dispuesto a modificar la legislación. Hacerlo llevaría dos o tres días. Hemos investigado a fondo; los expertos la han examinado y nos han informado. Si quisieran, esa legislación podría modificarse en un par de días. Se podrían hacer esas modificaciones; el "Derecho a la Esperanza" podría implementarse fácilmente. Es una tarea que no se puede hacer. La legislación puede cambiar, pero ellos no quieren.
¿Por qué insistimos en que Rêber Apo pudiera leer su llamado y difundirlo como mensaje de video? Porque era una prueba. Era para poner a prueba al gobierno, al estado, para ver su seriedad. Si era serio, no debería haber objetado ni impedido un mensaje de video. Se trata de desarrollar un proceso histórico y sincero para resolver un problema centenario; si ni siquiera permite la difusión de un mensaje de video, ¿dónde está la seriedad? Esto demuestra su falta de seriedad y sinceridad. De hecho, se le cayó la máscara. Al bloquear el mensaje de video, se le cayó la máscara y se vio su verdadero rostro. Ahora hay gente que afirma cosas como que el "Derecho a la Esperanza" no está en la legislación. Bueno, hay que cambiar la legislación. Si se es serio, se cambia la legislación. Se cambia la ley e implementa el "Derecho a la Esperanza". Eso es un trabajo de solo un par de días. Este proceso no puede continuar sin garantías y sin seguridades legales y jurídicas. Tal como están las cosas, mañana o pasado mañana, podrían arrestar a toda la delegación de siete personas que fue a Imrali. Incluidos los copresidentes del DEM. Con respecto a este estado y este gobierno, no hay garantía de nada. No hay garantías legales. Todo se está haciendo casi ilegalmente. No hay garantía para este proceso. Pero este proceso definitivamente necesita tener una garantía legal y jurídica. Es necesario aprobar leyes sobre este tema. Rêber Apo dijo al comienzo del proceso que se debía establecer una comisión conjunta en el parlamento con la participación de todos los partidos en el poder, toda la oposición y los partidos gobernantes. Esta comisión debería hacer arreglos legales. Se debe establecer la garantía legal y jurídica de este proceso. Eso es lo que exigió, pero no ha sucedido nada. Por el contrario, se están lanzando todo tipo de ataques para evitar que se forme este terreno.
Para resolver la cuestión kurda no mediante la lucha armada, sino mediante políticas democráticas y medios legales, es necesario crear las condiciones necesarias. Es necesario crear el entorno y las bases para ello. Sin esto, ¿cómo podría el PKK deponer las armas? La necesidad fundamental para que el PKK deponga las armas es garantizar las condiciones de una política democrática y los medios legales. Sin esto, el PKK no puede deponer las armas ni disolverse. Esto es evidente. De esto trata el contenido del "Llamado por la Paz y una Sociedad Democrática".
También quiero destacar que el "Llamado a la Paz y una Sociedad Democrática" es un acuerdo conjunto con la delegación estatal. Nadie lo destaca, pero personalmente lo considero muy importante. El Estado ha aceptado el contenido de este llamamiento. Existe un consenso general al respecto. ¿Cuál es el contenido y el significado de este llamamiento? Es un llamamiento a una república democrática. Es un llamamiento a la reconciliación democrática. Es un llamamiento a que la cuestión kurda se resuelva mediante la política y el derecho democráticos. El Estado afirmó aceptarlo y se alcanzó un consenso general, por lo que debe desarrollarse una práctica acorde. El Estado debe tomar medidas concretas y crear la base legal y jurídica para ello. El parlamento debe trabajar arduamente para lograrlo. Rêber Apo debe recuperar su libertad física de inmediato; debe poder relacionarse y comunicarse con su organización y con todas las personas que le son de su confianza. Deben mostrar sinceridad y cesar sus ataques. Pero, en cambio, niegan todo esto. Algunos incluso se atreven a afirmar que Rêber Apo habría dicho que no habría condiciones para el llamado. Parece que no han entendido nada de ese llamado. Necesitan sentarse y leerlo cuarenta veces hasta que comprendan su significado. El llamado en sí mismo es el manifiesto para resolver la cuestión kurda sobre la base de la política y la ley democráticas. Resolver la cuestión kurda con base en la autonomía local es la democratización de Turquía. Al dar su consentimiento, han aceptado ese llamado. Deben cumplir con sus responsabilidades. Deben tomar las medidas sinceras correspondientes.
Es un enfoque tan barato de su parte. Básicamente están diciendo: "Hay un llamado; tienen que convocar un congreso inmediatamente, disolverse allí y luego deponer las armas". Como si... ¿De verdad creen que la gente es tan estúpida? ¿No es suficiente lo que le han hecho al pueblo kurdo durante el último siglo? ¿De verdad creen que los kurdos no han aprendido nada de todas las conspiraciones, juegos y trucos que se les han hecho? Existe la memoria y la conciencia social. Si continúan por este camino, si insisten en su enfoque, entonces la gente los desenmascarará. Los señalarán con el dedo, dirán que todo esto es solo una maniobra política y demostrarán que el Estado no tiene la intención sincera de resolver la cuestión kurda de forma democrática y pacífica.
La única preocupación del Estado parece ser eliminar y liquidar todos los valores que los kurdos han creado a lo largo de cincuenta años de lucha —todos los valores de la democracia y la libertad— para continuar con la política de genocidio. Insiste en concluir esto. Existen profundas sospechas. Realmente han estado ahí desde el principio. Pero Rêber Apo está librando una lucha muy firme, consciente de esta realidad del Estado. Quiere desarrollar un proceso a favor del pueblo kurdo, de los pueblos y de la sociedad en Turquía, a favor de las mujeres, y realmente desea concluirlo.
Por supuesto, es necesario continuar la lucha. En particular, es necesario fortalecer la campaña global por la libertad física de Rêber Apo. Esta es una conclusión que debe extraerse de este proceso. Teniendo en cuenta el llamado de Rêber Apo, es decir, con la perspectiva de la libertad física de Rêber Apo y de una sociedad democrática, es necesario llevar a cabo esta campaña con éxito y concluirla.
Han pasado varias semanas desde que el PKK declaró un alto el fuego unilateral. Sin embargo, el Estado turco no ha seguido esta medida; por el contrario, nos llegan informes de que los ataques del ejército turco se están intensificando de nuevo. ¿Puede confirmarlo?
Los ataques contra el movimiento por la libertad nunca han cesado. Desde la declaración de alto el fuego de la cúpula del PKK el 1 de marzo, el Estado ha continuado sus ataques ininterrumpidamente. El centro de prensa de las HPG publica periódicamente balances que muestran que los ataques con armamento pesado contra la guerrilla se están intensificando. Desde entonces, se han vuelto a emplear armas químicas y bombas de fósforo. El Estado turco ha seguido utilizando todo tipo de armas prohibidas y cometiendo crímenes de guerra. En este sentido, lo cierto es que, en esta situación, ante estos ataques, el alto el fuego declarado por el PKK carece de sentido. Yashar Guler ha declarado que no aceptan el alto el fuego. Algunos círculos han expresado la misma opinión. Si el PKK ha declarado un alto el fuego, el Estado debería seguir su ejemplo. Debería haber un alto el fuego bilateral para que este proceso se desarrolle. Esto sería una muestra de buena voluntad. También sería una medida, un indicador de credibilidad, sinceridad y seriedad.
Según Yashar Guler, el Estado y el gobierno turcos, no están librando una guerra. Están librando una lucha contra el terrorismo. Por lo tanto, como no hay guerra, no puede haber un alto el fuego. Así funciona su lógica; este es su punto de vista. Ha habido una guerra feroz durante 41 años. Decenas de miles de personas han perdido la vida y todos los recursos económicos de Turquía se han derrumbado en esta guerra. Se han invertido más de cuatro billones de dólares en esta guerra. La economía se derrumbó, el Estado se derrumbó y la sociedad se derrumbó. Sin embargo, él sigue negando que haya guerra. Cada día, aviones de combate bombardean, vehículos aéreos no tripulados y no tripulados están constantemente en el aire, tanques y artillería disparan constantemente, utilizan armas químicas, bombas de fósforo y armas nucleares tácticas, y aun así no quiere hablar de guerra.
La actitud de Gulert se nutre esencialmente de la mentalidad genocida, la mentalidad antikurda y retrógrada. Es una mentalidad que hace que la gente cierre los ojos ante una guerra tan destructiva, con un coste tan alto. Esta es la postura y la mentalidad de este estado. La guerra continúa, y con ella la lucha y la resistencia de nuestros camaradas.