Salih Muslim: “Somos más fuertes y estamos más organizados”

El político del PYD Salih Muslim califica la amenaza de invasión turca del norte de Siria como el último tirón de una coalición de guerra que se desmorona.

Salih Muslim, miembro de la junta directiva del PYD, ha hablado con ANF sobre una inminente invasión turca del norte de Siria.

Mientras el mundo entero discute las posibles vías para lograr una estabilidad duradera en Siria, el Estado turco vuelve a amenazar con una invasión. ¿Cómo valora el planteamiento turco de una solución para Siria?

Los pronunciamientos del régimen fascista de Turquía son exactamente lo contrario de lo que se prevé en todo el mundo. Lo hemos dicho desde el principio: Turquía no quiere la paz en Siria. Es un obstáculo constante y sólo piensa en sus propios intereses. El mundo entero sabe hoy cuántos terroristas han sido enviados desde Turquía. Muchas delegaciones de la Administración Autónoma mantuvieron conversaciones en Moscú y Washington. Estas conversaciones se desarrollaron bien. Las respuestas a las preguntas formuladas fueron muy optimistas. Todos se han comprometido a una solución en Siria, por la estabilidad y la integridad territorial del país.

Pero Turquía no considera que la estabilidad en Siria sea una ventaja. Todas las partes dicen también que Turquía y otras fuerzas extranjeras en particular deben retirarse de Siria. Turquía debe retirar sus tropas. De todos modos, no ha ganado nada; sus planes han fracasado. Idlib en particular es un problema catastrófico para Turquía. Debido a las promesas que Ankara hizo a Putin, debe luchar y eliminar a los terroristas allí. De lo contrario, se enfrenta a otra guerra. Para salir de esta situación, Turquía amenaza constantemente con invadir.

¿Hay alguna relación con la actual crisis económica en Turquía?

Parece que los problemas del Estado turco han traspasado todas las fronteras. También a nivel interno, el Estado ha entrado en bancarrota. Debido a la guerra que se libra desde 2015, la economía se ha hundido. No queda nada, a la población le va muy mal. La inflación sigue aumentando y la moneda se devalúa cada día. Todo ello significa que Turquía está en quiebra económica. Para salir de esta situación el régimen necesita distraer al pueblo, encontrar un tema diferente hacia el que dirigir la atención de la gente.

La mejor manera de hacerlo es mediante la guerra. La alianza entre el AKP, el MHP, Ergenekon y otras bandas es de hecho una coalición de guerra. Esto significa que tiene que haber guerra y nuevos conflictos cada día. Esta coalición vive de esto. Cuando la guerra termine, se desmoronará. Las amenazas actuales tienen como objetivo mantener esta coalición y manipular al pueblo turco.

En su opinión, ¿qué efectos tendría otra operación de ocupación en Turquía?

En este momento parece que toda la economía política es desfavorable para esta coalición. Si realmente se atreve a intentarlo, podría ser su último golpe. Podría significar el colapso de Turquía. El fascismo se derrumbaría a causa de esta guerra, de la quiebra económica y de la política equivocada. No se trata sólo de Siria, el Estado turco también se jacta de las intervenciones en Libia, en el Mediterráneo y en otros lugares. Esta política fue equivocada y por lo tanto no se ve bien para el futuro cercano de Turquía. Algo va a pasar.

La seguridad fronteriza y los supuestos ataques a Turquía se utilizan una vez más para justificar una invasión. Esto trae a la memoria el testimonio del oficial del MIT Hakan Fidan, quien dijo en una grabación de audio de 2014 que se puede crear una causa de guerra en cualquier momento disparando cohetes a Turquía desde el lado sirio. ¿Puede volver a legitimarse una intervención en Siria a nivel internacional con ese pretexto?

En aquel momento, Hakan Fidan había hablado de que podía enviar gente a disparar granadas contra Turquía desde suelo sirio para crear una excusa. Ahora no tiene que enviar a nadie porque sus mercenarios están de todos modos a este lado de la frontera. Pueden disparar granadas en cualquier momento. Así que es muy fácil crear una excusa.

Las Fuerzas Democráticas Sirias (SDF) ya lo han comentado. Se han retirado treinta kilómetros de la frontera según el acuerdo alcanzado y, en cualquier caso, no hay interés en un ataque de este tipo porque los asuntos de las SDF tienen lugar aquí y no al otro lado de la frontera. No hay ninguna razón para que disparen granadas. Han negado claramente las acusaciones.

Las personas cuyos pueblos y ciudades han sido ocupados tienen el derecho mundialmente reconocido a la autodefensa. Decenas de miles de desplazados resisten en campamentos. En el campamento de Washokanî, por ejemplo, se levantan por la mañana y miran en dirección a Serêkaniyê. No dejan de preguntarse cuándo podrán regresar. Tienen familiares allí y tienen derecho a resistir. Nadie puede negar esto.

Dos miembros de la policía turca fueron asesinados en Azaz. ¿Qué puede decir al respecto?

Fueron asesinados en territorio sirio y no se sabe quién está detrás de la matanza. Hay muchas fuerzas aquí, incluyendo las SDF, las Fuerzas de Liberación de Afrin (HRE), Rusia, Irán y las tropas sirias. Alguien disparó una granada y dos soldados turcos murieron. Eso es legítimo, porque ¿qué hacen estas tropas en territorio extranjero? Deberían retirarse, sería mejor para todas las partes.

Siria tiene derecho a la soberanía. Si las fuerzas sirias están detrás de este incidente, entonces han defendido esta soberanía. Si fueron las YPG, entonces defendieron sus pueblos y su gente. La población sigue resistiendo a la ocupación. Todos los días se producen acciones contra la potencia ocupante, especialmente en Afrin. Es un derecho legítimo que no se puede negar. Si se ocupa otro país, hay que afrontar las consecuencias. Mientras tanto, las maquinaciones turcas ya son bien conocidas. Todo el mundo sabe lo que hace Turquía y las políticas que lleva a cabo.

¿Qué hará la población ante las amenazas o una posible invasión?

¿Qué podemos hacer? Seguiremos resistiendo de acuerdo con nuestra tradición. Resistimos y ganamos en Kobanê. En Afrin, resistimos las armas de la OTAN de Turquía durante dos meses. Seguimos con esta resistencia. Hemos dado miles de mártires. Cientos de civiles han sido asesinados. Aun así, no nos rendimos. Como en Serêkaniyê y otros lugares, hoy volveremos a resistir en todas partes.

Turquía está en una posición difícil. Si intenta hacer algo de todos modos, sólo podemos defendernos. Como diferentes grupos de población de la región, ya sean kurdos, cristianos, turcomanos o árabes, nos defenderemos. No tenemos otra opción.