English PEN pide la liberación inmediata de la periodista Doğan

English PEN se ha unido a colegas de todo el mundo para pedir la liberación inmediata de la periodista y artista kurda Zehra Doğan.

English PEN (https://www.englishpen.org/) inició una campaña por la artista y periodista kurda Doğan,por lo cual Carles Torner, Director Ejecutivo de PEN International, dijo:

"PEN International está consternada por la condena y encarcelamiento de Zehra Doğan, que consideramos una violación de su derecho a la libertad de expresión, como artista y como periodista".

El 12 de junio de 2017, Doğan fue puesta bajo custodia policial, mientras se dirigía a una visita familiar. El 24 de marzo de 2017, fue condenada por el Segundo Tribunal Superior de lo Penal de la provincia de Mardin por «propaganda a una organización terrorista» en virtud del artículo 7/2 de la Ley Antiterrorista, y condenada a dos años, nueve meses y 22 días de prisión. Desde su arresto, Doğan ha estado recluida en la prisión cerrada tipo E de Diyarbakır.

La condena de Doğan se refiere a una detención anterior en julio de 2016, después de lo cual fue acusada de "propaganda a una organización terrorista" y de pertenencia a una organización terrorista y pasó cuatro meses y medio en prisión antes de ser puesta en libertad en espera de juicio por el primer cargo.

Las acusaciones criminales contra Doğan se refieren a una pintura, un artículo de noticias y su actividad en los medios de comunicación y redes sociales. La pintura en cuestión es su recreación de una fotografía tomada por el ejército turco y difundida por los medios de comunicación y redes sociales y cuentas, vinculadas a las fuerzas de seguridad turcas. El cuadro fue tomado durante el toque de queda de cinco meses impuesto en la ciudad de Nusaybin, que era un sitio del conflicto, entre el ejército turco y el PKK (Partido del Trabajador del Kurdistán).

Aunque Doğan ni tomó el cuadro ni añadió las banderas turcas, el Tribunal en su decisión dice:

"El acusado fotografió una escena en Nusaybin y pintó banderas turcas en edificios destruidos. Está claro que la pintura está en contra de las operaciones que se llevaron a cabo como resultado de la violencia y la fuerza de la organización terrorista del PKK. La pintura está más allá del límite de la crítica de las operaciones llevadas a cabo por las fuerzas de seguridad con el fin de restaurar el orden público y es propaganda para la política de barricadas y trincheras del PKK".

Doğan argumentó en su juicio que la producción de un cuadro de un acontecimiento de la vida real basado en una foto tomada y difundida por el ejército turco era parte de su trabajo como periodista.

La noticia en cuestión epor la que también ha sido acusada, es un artículo escrito el 22 de diciembre de 2015, en la que Doğan cita las palabras de Elif Akboğa, un niño de diez años de Nusaybin, que le habla a todos los niños:

"Estamos escuchando disparos ahora mismo. Cuando las tomas se intensifican, corremos a nuestros hogares. Cuando los tanques se van, nos vamos a la calle para protestar. Creo que tenemos razón. Sé que nuestras voces serán escuchadas un día".

Por último, el Tribunal también consideró que la actividad social de Doğan entre el 21 de diciembre de 2015 y el 9 de diciembre de 2016 era una prueba de su culpabilidad. En un Tweet publicado después de la decisión de la Corte (posteriormente eliminado), Doğan escribió:

"Me dieron una pena de prisión por tomar la foto de las casas destruidas y ponerle banderas turcas, pero no fui yo quien lo hizo, sino ellos. Lo acabo de pintar".

Zehra Doğan (nacida en 1989) es la editora fundadora de la única agencia de noticias para mujeres, Jin News Agency (JİNHA), que fue cerrada el 29 de octubre de 2016 por el Decreto Legislativo No. 675. Es una de las cuatro agencias de noticias y 17 periódicos que se han cerrado desde el inicio del estado de emergencia, hace 13 meses. Por su trabajo para la agencia entre 2010 y 2016, Doğan recibió numerosos premios, entre ellos el prestigioso Premio Metin Göktepe de Periodismo por su reportaje 'Los gritos de las mujeres Yezidi'.

English PEN agregó al respecto de su pedido que"Además de nuestro llamamiento a la liberación inmediata e incondicional de Doğan, PEN también hace un llamamiento a las autoridades turcas para que liberen a todos los demás que están encarcelados por ejercer su derecho a la libertad de expresión, y reitera su llamamiento a todas las partes para una solución pacífica al conflicto ".

Tomar acción: sumate a la campaña

Difundir la palabra

Compartir detalles del caso de Zehra Doğan con amigos y colegas y en las redes sociales. #FreeZehraDoğan #FreeTurkeyMedia

Enviar un mensaje de apoyo

Por favor considere enviar una carta o postal para mostrar apoyo y solidaridad. Tenga en cuenta que la prisión sólo acepta cartas en turco. Si no habla turco, puede usar la carta modelo que se proporciona.

También considere compartir una foto de su mensaje en las redes sociales con los hastags #PENgreetings # FreeZehraDoğan #FreeTurkeyMedia

Dirección:

Zehra Doğan BK-4
5 Nisan Mah. Emek Cad.
Diyarbakır E Tipi Kapalı CİK
Bağlar / Diyarbakır 21080
Turquía

'Zehra, yalnız değilsin. Emeğinle gurur duyuyor, cesaretini kutluyoruz. Sesinin dünyada duyulduğunu bilmeni istiyoruz. Özgürlüğün için mücadele vermeyi sürdüreceğiz.

(Lee: Zehra no estás sola, estamos orgullosos de tu trabajo y celebramos tu coraje.