Kalkan: Imrali es la continuación de la conspiración internacional contra Ocalan

Kalkan pregunta por qué las instituciones internacionales responsables de Imrali [y del cumplimiento del derecho internacional y los derechos humanos] permanecen en silencio como si aprobaran la administración turca.

Duran Kalkan, miembro del Consejo Ejecutivo de la KCK, habló sobre la situación de los presos políticos en Turquía y la inspiración que la resistencia de Abdullah Öcalan ha dado a personas de todo el mundo.

Abdullah Öcalan lleva casi 25 años cautivo en la isla prisión de Imrali, en el Mar de Mármara, pero sigue resistiendo y sus ideas políticas parecen estar extendiéndose. ¿Qué más puede decirnos sobre su situación y sobre la relación entre la persona de Abdullah Öcalan y la propia cuestión kurda? ¿Cuál es la situación fuera del Kurdistán en el contexto internacional?

Para empezar, me gustaría saludar respetuosamente la resistencia histórica en [la isla prisión de] Imrali por parte de Rêber Apo [Abdullah Öcalan]. En estos momentos se está librando una gran lucha, que incluye importantes iniciativas internacionales, por su libertad física, tanto en el plano jurídico como en el político. Por ejemplo, hace unos días, nuestro pueblo y nuestros amigos internacionales se manifestaron en muchas ciudades europeas y mostraron una magnífica postura y claras reivindicaciones por la libertad de Rêber Apo. Así que también me gustaría enviar mis saludos a las protestas, especialmente en Düsseldorf y Estrasburgo, pero también a las demás protestas en Europa de nuestro pueblo, de nuestros amigos internacionales, de los jóvenes y las mujeres. Quisiera desearles que sigan teniendo éxito en su lucha y subrayar que estamos plenamente convencidos de que nuestra lucha continuará con éxito.

Hace ya más de dos años y medio que no hay ninguna información sobre la situación de Rêber Apo. Recientemente, sus abogados han hecho un importante llamamiento al ['Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes'] CPT, pidiéndole que revele la información y las conclusiones de que disponen.

Se puede ver, que la lucha contra el sistema de Imrali, el sistema de tortura, aislamiento y genocidio, es cada vez mayor y más significativa. Esto es un claro indicio de hasta qué punto Rêber Apo ha hecho añicos los muros del aislamiento de Imrali y cómo ha conseguido expandir su liderazgo ideológico a nivel mundial. Se puede expresar claramente que creó un liderazgo que guía el camino hacia la liberación de los oprimidos, especialmente las mujeres, los jóvenes y los trabajadores de todo el mundo.

Un abogado dijo una vez que sin la liberación física de Rêber Apo y la desintegración de Imrali, no tiene sentido siquiera hablar de paz. Se puede ver que las ideas de Rêber Apo, el nuevo paradigma - el paradigma de la liberación de la mujer y de una sociedad ecológicamente democrática - se está difundiendo. La gente las observa, las sigue y las adopta con interés. Ven soluciones a sus propios problemas en sus ideas y en el nuevo paradigma. Existe, en efecto, una seria búsqueda de un nuevo sistema político, que comenzó especialmente tras la disolución de la Unión Soviética. La respuesta está en las ideas y el nuevo paradigma desarrollados por Rêber Apo, donde la gente ve el camino hacia la libertad, la democracia y la igualdad. Ven en ello su propia salvación y por eso la gente está más interesada, lucha más, participa más y alza más la voz. Adoptan una postura más definida y clara a favor de la libertad física de Rêber Apo, y están cuestionando seriamente el fascismo del AKP-MHP.

Aún así, las instituciones oficiales carecen de cualquier tipo de reacción ante esta lucha del pueblo. No es sorprendente que la administración de Tayyip Erdoğan haya resultado mentirosa. Decir que han construido un imperio de mentiras y miedo sigue siendo quedarse corto. Lo que Tayyip Erdoğan ha desarrollado, es una dictadura fascista. Comprendemos sus intenciones, conocemos sus políticas y también conocemos su ideología, que es fascista, colonialista y genocida. Esa es también la razón por la que atacan constantemente. Lo que es difícil de entender y el principal problema es por qué otras instituciones internacionales responsables de Imrali [y del cumplimiento del derecho internacional y los derechos humanos] permanecen en silencio como si aprobaran la administración turca. Existe una asociación para delinquir o una asociación de intereses. Con ello se está impidiendo la libertad física de Rêber Apo. Se puede afirmar como un hecho claro, que la opresión fascista, colonialista, genocida, la persecución, la tortura y el genocidio más severos conocidos por la historia se están practicando en Imrali.

Por supuesto, siempre nos hacemos la pregunta de qué hacer. Y nuestra respuesta es clara: lucharemos sin esperar resultados inmediatos y enormes. El sistema de tortura y aislamiento de Imrali tiene su origen en la propia cuestión kurda. La cuestión significa la ideología y la política genocidas impuestas al pueblo kurdo. Es quizás uno de los problemas más graves conocidos por la humanidad. La contradicción y el conflicto árabe-israelí es el problema más pesado y antiguo de la historia, pero el problema kurdo lo ha superado, porque no se limita a la República Turca y a los Estados de Oriente Próximo. La hegemonía capitalista mundial se basa en una ideología y una política en las que se niega la existencia kurda y se apunta al exterminio del pueblo kurdo. Por lo tanto, se puede poner tanta fuerza como se desee sobre el fascista AKP-MHP, se puede iniciar un golpe de estado, incluso se puede forzar el colapso del país; pero aún así, al final, habrá alguien allí para apoyar y salvar esta ideología y política. Esto se ha visto varias veces en la historia.

La cuestión kurda no es una cuestión que pueda resolverse rápida y fácilmente. Para no equivocarse y no cometer errores, hay que comprender bien el problema. Puede describirse como la lucha por la libertad y la democracia más completa de la historia, por lo que se ha fusionado, no por casualidad, con la otra lucha más completa de la historia, la lucha por la liberación de la mujer para resolver el problema de la libertad de la mujer. El desarrollo de [la ciencia de la mujer] 'Jineolojî dentro de la lucha por la libertad de los kurdos y el comienzo de la revolución por la liberación de la mujer definitivamente no es una coincidencia. Está relacionado con la esencia y el alcance de la cuestión y la lucha kurdas.

La conspiración internacional se organizó y, como resultado de ella, Rêber Apo fue llevado a Imrali, porque buscaba una solución a la cuestión kurda. El sistema de Imrali es una continuación de la conspiración internacional. Lo hicieron para llevar a cabo el genocidio de los kurdos, para impedir una solución a la cuestión kurda y, por lo tanto, para impedir la democratización de Turquía y una influencia democrática en el Medio Oriente y en el mundo. En este sentido, la lucha por la libertad física de Rêber Apo debe verse como la lucha por la libertad del Kurdistán, por la libertad kurda, por una democratización de Turquía y por una vida más libre de la humanidad en su conjunto.

Se puede afirmar, que la solución está en desarrollar esta lucha en todos los aspectos, por todos los métodos y de la manera más fuerte. En particular, las luchas legales deben desarrollarse sobre esta base. Como se ha dicho muchas veces, en el marco del derecho democrático, el sistema Imrali debe ser discutido, escudriñado y expuesto a fondo. Tenemos que desarrollar la lucha tanto a nivel político como en el seno de las masas, la juventud y las mujeres. Nuestro movimiento ya está desarrollando la lucha por la libertad y nuestros guerrilleros están luchando heroicamente. La suma de todo ello es la lucha que garantizará la libertad física de Rêber Apo. Tenemos que ser persistentes en esta lucha, tenemos que ser obstinados, tener fuerza de voluntad y paciencia, también tenemos que creer en la victoria y luchar con determinación hasta que se logre la victoria. Con esto en mente, me gustaría desear éxito a todos los que libran esta lucha.

Usted ya ha mencionado que el sistema de Imrali se está ampliando. ¿En qué sentido debe entenderse esto? ¿Cuál es la situación actual de los presos políticos en las cárceles turcas? ¿Cómo se refleja el tratamiento de la cuestión kurda en las cárceles turcas?

Rêber Apo declaró hace unos años sobre su situación: "Aquí se ha establecido un sistema tal que, sin hablar de mí, de mi propia situación, todavía cientos de personas están sometidas a una presión extrema, persecución, encarcelamiento, tortura, por mi culpa, por culpa de este sistema de aquí". Esto afecta a todos y, por tanto, hay que oponerse y luchar contra ello'. Ahora nos enfrentamos a esa situación en casi todas las prisiones. La situación de los presos políticos no se está convirtiendo en Imrali, no hasta ese punto, pero está profundamente afectada por ello.

La opresión fascista, el terror y la tortura son muy fuertes en las cárceles. Salen cadáveres de las cárceles, ya que los presos son martirizados. El último prisionero que fue martirizado fue Şakir Turan, a quien me gustaría conmemorar respetuosamente. También me gustaría recordar a todos nuestros amigos que han sido martirizados en las cárceles. Comparto el dolor de nuestro pueblo y el dolor de la familia de Şakir Turan. Las familias de los encarcelados están luchando contra las cárceles, lo cual es muy importante, pero es necesario que se organice mejor y se planifique mejor. Es cierto que hay deficiencias y puntos débiles, por lo que existe la oportunidad de reforzarlos.

Pero es evidente que la situación no es sólo un problema de las familias. Una organización de defensa de los derechos humanos ha publicado recientemente un informe y afirma que en estos momentos 313 presos permanecen en las cárceles por motivos arbitrarios, a pesar de haber cumplido las penas impuestas por los tribunales. Se trata de una situación muy grave, resultado de la extensión de la anarquía que se practica en Imrali. 313 personas no es un número pequeño. Algunas de ellas han terminado de cumplir sus condenas hace seis meses, otras hace un año, otras hace dos, tres años, pero no son puestas en libertad. Al decir esto, no es que estemos aprobando esas sentencias, porque son castigos completamente injustos sin ningún aspecto legal democrático. Eran sentencias basadas enteramente en consideraciones fascistas, colonialistas y genocidas, pero ni siquiera eso se respeta ya.

En el mismo informe mencionado anteriormente, se afirma que en 2022, se registraron 1.201 casos de uso de la tortura. Si no fuera por la administración de Tayyip Erdoğan, sino por otra diferente que utilizara aunque sólo fuera una cuarta parte de esta opresión y tortura, se desataría el infierno desde muchos círculos. Pero no hay mucho ruido contra la administración de Tayyip Erdoğan y todos los informes al respecto son ignorados. Como se suele decir, es la metáfora de los tres monos. En efecto, el mundo hace la vista gorda ante lo que el gobierno del AKP está haciendo al pueblo kurdo.

Lo que se está aplicando a los kurdos también se está aplicando a los trabajadores, las mujeres y los jóvenes, así como a los socialistas democráticos revolucionarios de Turquía. El pueblo está resistiendo en las cárceles siguiendo la tradición de la resistencia del 14 de julio. [En 1982 se inició una huelga de hambre en las cárceles, que se extendió por todo el país]. Ninguna presión o persecución puede hacerles renunciar a sus objetivos o quebrar su voluntad. Las últimas palabras del mártir Şakir Turan fueron: 'Mi cabeza está erguida'. Todo el mundo debería mantener la cabeza erguida.

La administración de Tayyip Erdoğan metió en la cárcel a decenas de miles de personas, hombres y mujeres, pero aun así no consiguió quebrar la voluntad política del pueblo. Todos se mantuvieron en pie, lucharon y siguen luchando. Quiero enviarles una vez más mis saludos y desearles éxito. Su resistencia es difícil, puede ser dolorosa, pueden ser torturados y algunos pueden ser martirizados. Son luchadores por la causa de la libertad y la democracia.

Es necesario solidarizarse con esta lucha, verla, comprenderla y protegerla. En este sentido, la lucha no es sólo la de una de las familias, sino que es en realidad la lucha de toda la sociedad. La escala de la tortura en las prisiones ha llegado ahora a tal punto que se extenderá a la sociedad. Ahora todo el mundo dice que la tortura practicada en Imrali se ha extendido a todos nosotros. Esta presión, opresión, explotación, hambre, crisis, crisis económica, crisis política, todo proviene de ahí y del problema kurdo. Imrali existe sólo por la cuestión kurda. Toda esta guerra, derramamiento de sangre y muerte son cosas causadas por la cuestión kurda. Por lo tanto, los responsables de esto son los que crearon la cuestión kurda y no quisieron resolverla. Los que impusieron a los kurdos la opresión, la persecución, el genocidio y el colonialismo, y los que quieren destruir a los kurdos que no aceptan su existencia, su libertad y sus derechos democráticos. Cuando hablamos de la cuestión kurda, nadie debería ver a los kurdos como responsables. Al contrario, existe esta persecución, opresión y exterminio de los kurdos, de la que son corresponsables.

La resistencia en la cárcel debe ser comprendida, y tiene que haber más solidaridad y apoyo. Hay que denunciar más estas prácticas de persecución y tortura. No hay régimen en el mundo que sea capaz de ejecutar este tipo de tortura; se derrumbará al ser expuesto. En este sentido, es necesario apoyar con más fuerza la resistencia carcelaria.