El Estado turco prefiere que los kurdos tomen las armas en lugar de participar en la política democrática, afirmó el político kurdo encarcelado Selahattin Demirtaş, en su primera entrevista posterior a recibir una dura condena a prisión, junto a más de cien dirigentas y militantes kurdos, la semana pasada.
“El Estado turco siempre ha preferido la guerra y la violencia a la política, y esta mentalidad no ha cambiado hasta hoy. Cree que puede eliminar a los kurdos luchando, pero cree que es imposible vencerlos políticamente. Por esta razón, siempre ha percibido a los políticos kurdos como una gran amenaza y los ha tratado con dureza. Si fuera por el Estado, preferiría que todos tomáramos las armas y así luchar en nuestra contra y nos mataran. Sin embargo, creemos que la solución no llegará a través de las armas, por eso elegimos una política democrática pacífica”, dijo Demirtaş, respondiendo a las preguntas de Murat Sabuncu de T24 a través de sus abogados de la prisión de Edirne.
El jueves, el ex copresidente del Partido Democrático de los Pueblos (HDP) recibió una sentencia de 42 años de prisión en un caso que ha provocado una controversia generalizada. Los observadores argumentan que el veredicto no es legal sino político y tiene como objetivo silenciar los movimientos políticos kurdos. “El Estado turco considera que los kurdos que participan en políticas democráticas y ganan fuerza de esta manera son un peligro mayor que si toman las armas en las montañas”, afirmó Demirtaş.
El juicio, que ha sido un punto central del debate público en Turquía, acusó a Demirtaş y a otros y otras representantes, de diversos delitos, entre ellos incitación y socavamiento de la unidad del Estado. El caso de la fiscalía se basó, en gran medida, en los discursos y publicaciones de Demirtaş en las redes sociales. “Todos los castigos se dieron por un tuit y algunos de mis discursos en las manifestaciones”, explicó, subrayando que no había ningún apoyo a la violencia o actos violentos.
Demirtaş también destacó su compromiso inquebrantable con la paz. “Nuestro principal objetivo, al igual que nuestros amigos que actualmente (todavía) están en política, es lograr una solución no violenta”, afirmó. A pesar de su larga condena, Demirtaş se mantiene decidido. “Resistimos con todas nuestras fuerzas en nombre del pueblo y también sacamos la moral de él. No inclinaremos la cabeza, no caeremos de rodillas”, declaró.
El veredicto también afecta a otros políticos kurdos, incluido Ahmet Türk, que recibió una sentencia de 10 años. Estas decisiones se consideran parte de un esfuerzo más amplio para suprimir la representación política kurda dentro de Turquía. Los resultados del denominado juicio de Kobane pueden influir en el caso en curso para cerrar el HDP, ya que sus conclusiones son parte integral del caso de cierre contra el partido.
A continuación se puede leer la entrevista completa, traducida al inglés por Medya News y al castellano por Kurdistán América Latina.
“Escondieron y protegieron a los verdaderos autores de los asesinatos de las personas del 6 al 8 de octubre”
-En la última parte de su defensa en el caso Kobane, usted dijo: “No le daré la oportunidad de leerme la decisión en la cara. La leerán ustedes mismos. Este es mi testimonio para mi esposa, mi familia, mis hijas y todo mi pueblo: cuando se anuncie la decisión, deben saludarla con bailes, celebraciones y vítores. Porque así lo saludaremos aquí. Preferiríamos morir antes que vivir deshonrosamente transigiendo en esto”. ¿Cómo escuchó la decisión y cómo respondió a ella?
-La decisión anunciada por el tribunal en realidad fue tomada hace años por el gobierno y sus socios, y fue declarada repetidamente en las calles y plazas en mítines (políticos). La lectura de la decisión política por parte del tribunal de penas severas fue una mera formalidad.
Vimos la decisión por televisión en nuestra celda. No fue una sorpresa ni para mí ni para (el ex co-alcalde de Diyarbakır -Amed-) Selçuk Mızraklı. Ya lo habíamos previsto y estábamos preparados en todos los sentidos. Lo afrontamos con fuerza y moral.
Mientras resistimos con todas nuestras fuerzas en nombre del pueblo, también sacamos nuestra moral de nuestro pueblo. Nadie debería preocuparse. No inclinaremos la cabeza, no caeremos de rodillas. Así como nuestro pueblo se mantiene íntegro y honorable, así también seremos dignos de él y nunca defraudaremos a nuestro pueblo.
“Nos llamaron ‘asesinos’ y ‘terroristas’, convirtiéndonos en materia electoral. Si se hubiera aplicado la decisión del TEDH, habríamos sido absueltos”
-Desde el momento en que se publicó la acusación, numerosos abogados han afirmado que no se trata de un caso judicial sino político. Sin embargo, como resultado de ello, fue sentenciado a un total de más de 42 años por diversos cargos, incluidos 20 años por ayudar a socavar la unidad e integridad del Estado, cuatro años y seis meses por incitar al crimen, dos años y seis meses por su discurso de Newroz y 18 meses por animar a la gente a desobedecer la ley. ¿Qué opina al respecto?
-Todas las frases dadas se basaron en un tweet y algunos discursos que pronuncié en mítines. Es decir, se basan en percepciones creadas por años de mentiras y calumnias. No se impuso ninguna sentencia por ningún acto de violencia ni por incitar o apoyar la violencia. Me impusieron una sentencia de 42 años simplemente por mis pensamientos y cosas que dije. Esto demuestra, una vez más, que el caso es político y que las sentencias tienen una motivación política.
-La principal afirmación del caso fue que “se mató a gente”. Se le acusó específicamente de responsabilidad legal y política por estas muertes. Todos los acusados fueron absueltos en este asunto. ¿Cómo evalúa esto?
-Por supuesto que no matamos ni herimos a nadie, ni siquiera dañamos a una hormiga. El Estado, el gobierno y los tribunales lo saben muy bien. Sin embargo, nos etiquetaron durante años como “asesinos, terroristas”, creando polarización y utilizando esto como material electoral, mientras ocultaban y protegían a los verdaderos autores de (las muertes de) las personas asesinadas del 6 al 8 de octubre. De esto se desprende claramente que la mayoría de los perpetradores de las muertes estaban de alguna manera conectados con el Estado, y los protegieron, apuntándonos a nosotros.
No había ninguna prueba en el expediente del caso, y quienes nos acusaron de asesinato lo sabían, pero mintieron descaradamente y lograron engañar a una parte del público.
Quiero reiterar que toda la sentencia de 42 años se dictó debido a mis discursos, todos los cuales fueron considerados dentro del ámbito de la libertad de expresión por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH). Si se hubiera aplicado la decisión del TEDH, este caso habría resultado en absolución. No tengo ninguna duda de que algún día todos seremos absueltos.
“Las sentencias en el caso Kobane pueden afectar el caso de cierre del HDP”
-Ahmet Türk, co-alcalde de la municipalidad metropolitana de Mardin, también fue condenado a 10 años de prisión. ¿Significa esto un nuevo síndico (interventor) designado por el gobierno (en su lugar)?
-Estoy muy triste por todos los amigos que fueron sentenciados, especialmente por Ahmet Türk. Todas las sentencias impuestas a nuestros amigos son ilegales y son sentencias de venganza por motivos políticos. Por supuesto, pueden utilizar estas sentencias como pretexto para nombrar fideicomisarios (interventores estatales). Espero que eso no suceda, pero lamentablemente este peligro existe.
-Uno de los principales pilares del caso abierto por la Fiscalía General del Tribunal de Casación el 21 de junio de 2021, exigiendo el cierre del HDP, es el caso Kobane. Gran parte de la acusación del caso de cierre consiste en la acusación del caso Kobane. Además, se encuentran los acusados del caso Kobane entre las 687 personas que la fiscalía exige que se les prohíba participar en la política. Después de la decisión de hoy, ¿cómo cree que evolucionará el caso de cierre del HDP?
-Las sentencias en el juicio espectáculo de Kobane pueden influir en el caso de cierre del HDP. El Tribunal Constitucional es también un órgano judicial que actúa políticamente y sigue el ejemplo del gobierno. Si cierran el HDP, pisotearán una vez más la ley, y esto no sería una sorpresa, porque la anarquía y la injusticia son, lamentablemente, las normas de este gobierno.
“Elegimos una política democrática pacífica porque creemos que las armas no traerán soluciones”
-En una parte de su defensa, que dijo que no hizo ante el tribunal sino ante el pueblo y la historia, recordó: “Cuando yo era un joven abogado, los diputados del Partido de la Democracia (DEP), Leyla Zana, Hatip Dicle y Orhan Doğan, eran siendo juzgado de nuevo tras una decisión del TEDH. Yo estaba en la universidad cuando los arrestaron. Durante su segundo juicio, yo fui su abogado. Fueron arrestados como diputados. Sus inmunidades fueron retiradas ilegalmente. Fueron juzgados en el Tribunal de Seguridad del Estado”. ¿Considera la situación actual una continuación de los esfuerzos, pasados y presentes, para excluir a los kurdos de la política democrática en Turquía?
-Para empezar, todos deberían estar seguros de que todos los políticos que han recibido sentencias severas en el caso de conspiración de Kobane están a favor de la paz, han trabajado por la paz y siempre han abogado por la política democrática. Al igual que nuestros amigos que actualmente participan en política en el exterior, nuestro principal objetivo es lograr una solución pacífica y no violenta. Pero el Estado turco considera que los kurdos que participan en políticas democráticas y ganan fuerza de esta manera son un peligro mayor que si toman las armas en las montañas.
El Estado turco siempre ha preferido la guerra y la violencia a la política, y esta mentalidad no ha cambiado hoy. Cree que puede eliminar a los kurdos luchando, pero cree que es imposible vencerlos políticamente. Por esta razón, siempre ha percibido a los políticos kurdos como una gran amenaza y los ha tratado con dureza. Si fuera por el Estado, preferiría que todos tomáramos las armas para luchar en nuestra contra y matarnos. Sin embargo, creemos que la solución no llegará a través de las armas, por eso elegimos una política democrática pacífica. Pero desde la perspectiva del Estado, ya sea un político kurdo que se dedica a la política democrática, un kurdo que va a las montañas o incluso un gato o una gallina kurdos, todos ellos son considerados terroristas y deben ser eliminados. Mientras esta mentalidad no cambie, no se avanzará hacia una solución en la cuestión de los derechos de los kurdos.
“Las iniciativas de ‘suavizamiento y normalización’ no incluyen a los kurdos”
-¿Cómo concuerdan las decisiones tomadas con las recientes conversaciones entre el gobierno y la oposición sobre “suavizamiento y normalización”?
-Honestamente, sería mejor si los políticos involucrados en las iniciativas de “normalización y suavización” respondieran a esta pregunta. Estoy en una celda de prisión y aquí nada es normal desde hace años, ni siquiera un segundo. Por supuesto que el diálogo en política es importante, poder hablar es valioso y necesario. Pero también somos políticos y representantes electos del pueblo, y dado que están imponiendo sentencias severas en lugar de hablar con nosotros, esto implica que el “ablandamiento y normalización” no incluye a los kurdos y sus amigos.
“Son Erdoğan y Öcalan quienes pueden tomar la iniciativa para detener la guerra”
-En un mensaje que envió a la “Conferencia sobre la solución de la cuestión kurda y la paz”, organizada por la Asociación de Derechos Humanos (İHD), dijo que si se va a establecer una mesa para la solución de la cuestión kurda, el gobierno también debería estar en esta mesa, y usted añadió: “Dado que el gobierno está actualmente representado por el señor Erdogan, él es el interlocutor principal. El señor Öcalan, cuya legitimidad también está registrada en la memoria oficial del Estado basándose en experiencias pasadas, es otro interlocutor”. ¿Cree que Erdogan sigue siendo el principal interlocutor?
-Sinceramente deseo y espero que se ponga fin a las muertes y al derramamiento de sangre. Son Erdogan y (el líder encarcelado del Partido de los Trabajadores de Kurdistán -PKK-) Öcalan quienes pueden tomar la iniciativa para detener esta guerra. Si pueden tomar esta iniciativa para detener la guerra y encontrar una solución, si pueden crear las condiciones para ello, si se levanta el aislamiento (impuesto a Öcalan) y comienzan las negociaciones, yo personalmente la apoyaría hasta el final. El hecho de que me hayan sentenciado no significa que diría “que todo se arruine”. Mientras se logre una solución democrática y la paz, no dudaría en apoyarla. Mis puntos de vista sobre este asunto no han cambiado sólo porque me hayan impuesto una sentencia severa.
-Antes de las elecciones del 31 de marzo, se pidió a Erdogan que “sacara el proceso de solución del congelador”. ¿Qué cree que pasará?
-Sí, es necesario sacar el proceso de solución del congelador. Seguiremos abogando por una solución democrática y pacífica. Queda por ver qué medidas tomará a continuación el presidente Erdogan, si será más severo o iniciará iniciativas para poner fin a todas estas injusticias y conflictos. Sin embargo, nuestra postura pacífica y nuestra apertura al diálogo son claras. No podemos ni vamos a apartarnos de esta postura de principios; es una exigencia de nuestra responsabilidad hacia el pueblo.
“Una de las razones por las que dejé la política activa son las sanguijuelas políticas. Nos enfrentaremos a todos ellos cuando salga”
-Usted mencionó hace algún tiempo que se había retirado de la política activa y que había dejado de escribir y hablar intensamente desde antes de 2023. ¿Qué hará después de esta decisión?
-He dejado la política activa y no pienso volver. Porque, desde mi punto de vista, las condiciones no son las adecuadas. Además, las declaraciones que hago desde aquí a veces son distorsionadas, a veces incomprendidas o explotadas. Por lo tanto, no tengo la intención de involucrarme de ninguna manera en la política diaria.
También quisiera decir francamente que ciertas mentalidades arraigadas en la política se vieron muy perturbadas por mi lucha política desde aquí. Afuera, la gente que no se atrevería a decirme dos palabras en la cara, porque estoy en prisión y no puedo responder, no ha dejado de lanzarme calumnias e insultos a mis espaldas. Cuando salga, los enfrentaremos a todos, por supuesto, pero nuestra gente debe saber que una de las razones por las que nos han mantenido encerrados durante tanto tiempo y nos han impuesto duras sentencias son estos mercaderes políticos. Cuando llegue el momento, tengan la seguridad de que nos libraremos de todas estas sanguijuelas políticas de las espaldas de nuestro pueblo.
Nuestros camaradas de afuera también deben ser cautelosos y sensibles ante estos elementos deshonrados que se involucran en todo tipo de comportamiento sin escrúpulos por un asiento y no deben caer en sus rumores y calumnias.
Es más importante que quiénes son, es esa mentalidad la que importa. Esta mentalidad debe rechazarse y no deben utilizarse como herramientas. Cualquiera que gane protagonismo o un asiento estando en contra de Demirtaş no es amigo del pueblo. Porque mis compañeros de prisión y yo somos los hijos resistentes de este pueblo y el resultado de esta lucha. No se trata de mí personalmente. Cualquiera que ataque estos valores a través de mí es objetiva o subjetivamente malicioso.
Una de las razones por las que dejé la política activa son las sanguijuelas políticas que mencioné y, desafortunadamente, en algunos casos, todavía se les da valor a estas sanguijuelas. Sin embargo, como hijos de nuestro pueblo y políticos criados por este movimiento, no entregaremos el partido ni la lucha a esta mentalidad. Si nuestros cuarteles generales son más sensibles y cuidadosos, nadie podrá dañar nuestra lucha ni nuestra unidad.
“Dejé la política activa, pero quizás empiece a escribir una columna regular; todos deberían estar preparados para esto”
Con todo esto, debo decir: no estaré involucrado en la política diaria, pero, por supuesto, puedo escribir artículos. Podría empezar a escribir una columna normal. No he decidido aún. Sin embargo, está claro que lo que digo y escribo no vincula de ninguna manera al Partido por la Igualdad y la Democracia de los Pueblos (DEM), y nadie debería percibirlo de esta manera. No soy ejecutivo, representante, portavoz ni siquiera miembro del Partido DEM. El Partido DEM es, por supuesto, nuestro partido, y la dirección del partido dirige su política, y seguirá haciéndolo. Sólo puedo compartir mis puntos de vista personales. Y lo diré abiertamente: no dudaré en criticar públicamente a cualquiera que haga las cosas mal en política o no priorice a la gente. Todo el mundo debería estar preparado para esto a partir de ahora.
“Verán y oirán que ahora estoy dando respuestas muy claras”
Si bien tengo cuidado de no interferir con las políticas del partido, no dudaré en criticar los errores de los políticos. Por ejemplo, algunos políticos, periodistas y escritores del exterior son muy audaces al expresar lo que piensan sobre mí, lo cual es su derecho. Pueden criticar todo lo que quieran y yo lo respeto. Pero ahora verán y oirán que daré respuestas muy claras y sé que eso también será respetado.
Finalmente, a través de usted, Selçuk y yo enviamos mis cálidos saludos y amor a toda nuestra gente y amigos.
Estos días pasarán y lo que quedará serán las notas escritas en la historia por quienes resistieron con honor. No olvidaremos a nuestros amigos que nos acompañaron incondicionalmente durante todo este proceso, ni a quienes cavaron hoyos a nuestras espaldas ni a los poderosos que intentaron eliminarnos.
Nuestra moral está tan alta y somos tan fuertes y resilientes como siempre. Y no hay duda de que ganaremos. Berxwedan jîyan e! (¡La resistencia es vida!)
Con saludos y cariño.
FUENTE: T24 / Medya News / Traducción y edición: Kurdistán América Latina