Mujeres de los campamentos hablan del segundo aniversario de la ocupación de Serêkaniyê y Girê Spi

Se cumple el segundo aniversario de la ocupación de las ciudades del norte de Siria, Serêkaniyê y Girê Spî. En esta entrevista de ANF, las mujeres expresan su convicción de que un día liberarán su patria.


El 9 de octubre de 2019, el ejército turco y sus mercenarios iniciaron su ataque contra Serêkaniyê, en Rojava, y sus pueblos circundantes. 300.000 civiles fueron desplazados de la región como resultado de los ataques. El desplazamiento afectó especialmente a las mujeres y los niños.

En el segundo aniversario de los ataques, ANF realizó entrevistas con mujeres en el campo de refugiados de Wasokanî.

Stêra Reşik, desplazada interna y responsable del campo de refugiados, explica: "Este es el segundo aniversario de la invasión de Serêkaniyê y Girê Spî el 9 de octubre de 2019. El pueblo de Serêkaniyê ha sido desalojado por la fuerza de sus tierras. Fue un día oscuro para el pueblo kurdo y el pueblo de Rojava. El Estado turco utilizó aviones, tanques y artillería, así como todo tipo de armas pesadas. La ciudad fue atacada con todo tipo de armas, incluidas las químicas. Debido a estos bombardeos, la gente se vio obligada a huir.

Abandonamos la ciudad para protegernos a nosotros mismos y a nuestros hijos de los ataques. Los habitantes de Serêkaniyê nos enfrentamos a todo tipo de dificultades. Tomaremos las armas y apoyaremos a los combatientes de las SDF, las YPG y las YPJ para recuperar nuestra ciudad. Ampliaremos nuestra lucha por una vida libre y celebraremos la libertad en las plazas de Serêkaniyê, Girê Spî y Afrin."

"Las experiencias de las mujeres son muy dolorosas y amargas"

Leyla Ehmed Nebi, de Serêkaniyê, recuerda la invasión: "Los aviones empezaron a lanzar bombas por todas partes. Cogimos a nuestros hijos y sólo pudimos escapar con la ropa puesta. No pudimos llevarnos nada. Tuvimos que dejarlo todo atrás. Nos salvamos de la vida. Tuvimos suerte. La familia de mi marido tenía un coche. Nos fuimos en coche. Muchos otros intentaron huir a pie. He visto a ancianos caer al suelo y no salir. Lo que vivimos fue tan doloroso y difícil que apenas puedo contarlo. Mi marido es diabético. Cuando empezaron los ataques, su estado se deterioró. Nos resultó difícil sacarlo. Luego fue al hospital. Todavía está postrado en la cama.

Vivíamos en paz y seguridad en nuestra casa. Ahora vivimos en estas tiendas de campaña y nos enfrentamos a las dificultades del verano y del invierno. ¿Qué clase de vida es esa? Queremos nuestra antigua vida. No queremos otra cosa que volver a nuestro país. Que Alá no se lo deje a Erdoğan ni a otros".

"Me bastaría con volver a casa con pan seco"

Suad Ehmed Mahmud también procede de Serêkaniyê.  "Había amenazas de invasión incluso antes del 9 de octubre. Así que nos fuimos a nuestro pueblo y nos quedamos allí un tiempo. Luego volvimos. Eran alrededor de las 4 de la mañana del 9 de octubre. Fue entonces cuando empezaron los ataques. Tuvimos que dejarlo todo y huir. El pueblo fue atacado por aviones. No podíamos volver. Teníamos una casa en la ciudad y otra en el pueblo. Ambas han desaparecido. Queremos volver. Estaría feliz de comer sólo pan seco allí".

"Nuestra ciudad será liberada"

Fatma Muhammed Ahmed, de Abu Rasey, cerca de Serêkaniyê, dice: "Fue muy difícil para mí como mujer. Como madre, proteger a los niños de los ataques es muy estresante. Llovían bombas por todas partes. Huí por mis hijos. Ahora vivo en un campo de refugiados. Nuestra situación no es buena, pero al menos vivimos con dignidad. Por supuesto, estoy convencida de que un día volveremos. Los que protegieron nuestra ciudad también la liberarán algún día".