YPG/YPJ saludan a todos los honorables revolucionarios de Myanmar

"Mientras seguimos atentamente su lucha, condenamos el silencio del mundo contra la opresión, la guerra sucia y los ataques ilegales llevados a cabo por la junta militar fascista contra su pueblo", dijeron las YPG/YPJ en su mensaje.

El Comando General de las YPG (Unidades de Defensa del Pueblo) y las YPJ (Unidades de Defensa de las Mujeres) emitieron un comunicado enviando sus saludos especiales a todas las mujeres revolucionarias de Myanmar.

YPG/YPJ declaró que “Tenemos plena confianza y convicción de que su causa legítima ciertamente prevalecerá en la construcción de una vida libre y digna. Le deseamos la victoria en su lucha y tiene todo nuestro respeto”.

La declaración emitida por el Comando General de las YPG y las YPJ incluye lo siguiente:

“Los saludamos con nuestra convicción de que es posible construir una sociedad libre a través de la vanguardia de la libertad de las mujeres y la hermandad de los pueblos, lo que creará con ellas un mundo más hermoso. Por eso, con toda determinación y decisión, libraremos esta lucha en nombre de toda la humanidad, y desde aquí les enviamos nuestros saludos llenos de amor y respeto.

La perspectiva y paradigma del Líder Öcalan, representado por la civilización democrática y la organización de la autoadministración, que se basa en la voluntad y representación conjunta de ambos sexos alejados de las herramientas del poder como el Estado y otros, y que se basa en el modelo de confederación democrática, tiene la capacidad de resolver todas las cuestiones relacionadas con la libertad para el siglo XXI. Esta perspectiva arroja luz sobre la relación autoritaria del hombre sobre los demás, el hombre sobre la naturaleza, y también la autoridad del hombre impuesta a la mujer como cuestiones básicas, y por tanto, por más que se analicen, queda claro el poder de solucionarlas. Para acercarnos a la igualdad y el equilibrio en la naturaleza, la realidad de la libertad de mujeres y hombres podrá frustrar todas las políticas de dictadura, fascismo y género, y al resolver los problemas de las personas, transformará el mundo en una situación en la que puedan ser vivido. Nuestra lucha depende de estos principios y, basándose en este concepto, el significado y el valor de nuestra lucha conjunta con ustedes es más importante que cualquier otra cosa.

El Estado fascista turco lleva a cabo ataques ilegales contra nuestro pueblo y nuestra tierra a diario, en medio del silencio internacional hacia él. Por lo tanto, rechazamos enérgicamente las políticas de las potencias dominantes que utilizan al Estado turco como un garrote contra nosotros. Agradecemos su mensaje, que comparte nuestro dolor y respalda nuestra firmeza. Vuestra postura solidaria aumenta nuestra fuerza y ​​determinación, y se lo agradecemos mucho.

La crisis que atraviesan los sistemas estatales y de autoridad crea problemas y los profundiza día tras día. Mientras las propias fuerzas del poder atacan al pueblo de manera fascista y brutal para impedir que el pueblo construya su manantial libre. De hecho, estos regímenes autoritarios atacan duramente a las personas, a las mujeres, a los oprimidos, a las minorías y a las identidades culturales, ya sea en el campo militar o en el campo ideológico, político y social, y de esta manera intentan obstaculizar la lucha por la libertad. Intentan repetidamente convertir las tierras de los pueblos oprimidos en campos de batalla, para poder obstaculizar los avances democráticos, por un lado, y, por el otro, explotarlas como herramientas para llegar a acuerdos y concluir nuevos acuerdos con los países dominantes. A pesar de la lucha por la libertad que lleva casi 50 años, encabezada por el líder Öcalan, y con la Revolución de Rojava liderada por mujeres, la revolución democrática de los pueblos ha ganado la oportunidad de definirse a sí misma. Por mucho que luchamos contra el ISIS, pudimos detener los conflictos racistas que se convirtieron en guerras civiles entre los pueblos de la región. Con la opción de una vida compartida de los pueblos, que definimos como “nación democrática”, se han dado los pasos necesarios para realizar este ideal. Las potencias hegemónicas capitalistas y los estados regionales que se opusieron a nuestra revolución están lanzando implacablemente ataques genocidas contra el pueblo kurdo. Nuestro enfoque y modelo ideológico, que tiene como objetivo la solución de todos los problemas que asustaban a las potencias dominantes, estamos sujetos a tales ataques ante los ojos de todo el mundo.

Ustedes, como pueblo de Myanmar, tienen múltiples identidades y culturas, y también tienen muchas dinámicas democráticas sólidas. Por lo tanto, están tratando de controlarlos y reprimirlos utilizando los métodos de la junta militar y fascista. Como ustedes tienen conocimientos revolucionarios y tienen la oportunidad de difundir la libertad y la democracia en toda la región y el mundo, están tratando de obstaculizarlos con estos métodos ofensivos. Mientras seguimos atentamente su lucha, condenamos y rechazamos el silencio del mundo contra la opresión, la guerra sucia y los ataques ilegales llevados a cabo por la junta militar fascista contra su pueblo.

Para repeler estos ataques, podéis organizaros más rápidamente y proteger vuestros derechos legítimos de acuerdo con el principio de "autodefensa". A pesar de sus capacidades limitadas, acogemos con gran admiración y respeto su actitud de sacrificio. La multiplicidad de identidades nacionales en Myanmar revela el hecho de que puede ser un ejemplo de unidad de los pueblos por la libertad de la región y del mundo entero. Su sociedad tiene fuertes características que son compatibles con el proyecto de “nación democrática”. Podrán proteger su propia identidad, por un lado, y podrán expresarse como un grupo participativo, por otro. Sobre esta base, con esta fuerza, vuestra exigencia de libertad y vuestra lucha continua, podréis frustrar los planes de los países capitalistas.

Definimos la libertad de las mujeres como la esencia de la existencia de la sociedad. En este sentido, nosotros, como “YPG” y “YPJ”, lo abordamos estratégicamente y tenemos un ejército construido sobre esta base. En su carta, destacó la importancia de organizar a las mujeres en el ejército, y su papel destacado en su lucha, y esto también es de gran valor para nosotras. Creemos que la libertad de las mujeres, en la medida en que resuelve los conflictos de género, puede liberar a la sociedad, y desde aquí enviamos nuestro saludo especial a todas las mujeres revolucionarias de Myanmar. Todos creemos que la lucha basada en los principios de la libertad de la mujer inevitablemente ganará y tiene la capacidad de liberar a toda la sociedad. La organización y filosofía de Mujeres Libres representa la conciencia, la resistencia y la voluntad de la sociedad. En consecuencia, tenemos plena confianza y convicción de que su causa legítima ciertamente prevalecerá en la construcción de una vida libre y digna.

Compartimos los mismos sentimientos hacia su lucha, y también vemos su firmeza y resistencia contra el régimen gobernante en el país, y en la medida en que nos solidaricemos con usted, podemos brindarle el apoyo y la asistencia necesarios. Nosotros, como fuerzas de defensa, organizaremos la fuerza de la lucha popular mediante la estrategia de la "guerra revolucionaria popular" con experiencia táctica que eliminará las técnicas del enemigo. A través de nuestra creencia en la libertad, lucharemos la guerra por la libertad con toda resolución y determinación hasta el final, y no nos retiraremos de ella de ninguna manera, y transformaremos los valores de libertad que representamos juntos en una forma de vida. Para que esta revolución se convierta en una revolución regional y global, lucharemos hasta el final y definitivamente ganaremos. Con este orgullo y determinación, lo saludamos una vez más y creemos que derrotará a la junta fascista y a cualquier forma de régimen dictatorial. Sobre esta base, le deseamos la victoria en su lucha y tiene todo nuestro respeto. Con nuestro saludo y respeto revolucionarios”.