Entrevista con Antonia Kilian, directora de “The Other Side Of The River”

El documental “The Other Side Of The River”, que se ha estrenado esta semana en los cines de Alemania, muestra la complejidad de la revolución de las mujeres en Rojava y también sus contradicciones. ANF ha hablado con la directora Antonia Kilian.

El documental The Other Side Of The River sigue la trayectoria de la joven siria Hala, que dejó a su familia, que simpatizaba con el ISIS, en 2016 poco después de la liberación de Manbij por las Fuerzas Democráticas Sirias (SDF) para unirse a las fuerzas de seguridad Asayîsh al otro lado del Éufrates. El documental se estrenó en los cines alemanes el jueves 27 de enero.

Cuando la cineasta Antonia Kilian llegó al centro de entrenamiento de la Asayîş en Serekaniye en 2016, quiso documentar el proceso de liberación de las mujeres a la sombra de la guerra contra el ISIS. Una de las jóvenes que había comenzado su formación allí se mostró dispuesta a dejarse acompañar por la cámara y a compartir su historia con la cineasta de Kassel. La película acompaña a Hala, de 19 años, en su camino de formación militar y política en el centro de entrenamiento de la ciudad ahora ocupada por Turquía y sus milicias del ISIS. El público se entera de que Hala huyó al otro lado del río con su hermana para evitar que la obligaran a casarse con un seguidor del grupo terrorista. Se ha unido a las Asayîsh con el objetivo declarado de regresar a Manbij y liberar a sus hermanas menores de las manos de su padre opresor.

Tras completar el entrenamiento, es trasladada a su antigua ciudad y Kilian la sigue hasta la ciudad devastada por la guerra. Los hombres y mujeres de la Asayîsh se enfrentan a una población con muchos simpatizantes del ISIS y a una situación de seguridad precaria. Para Hala, el enfrentamiento con su familia también es muy duro, ya que su padre la amenaza con la muerte por haber violado el supuesto “honor” familiar al huir. Cuando se entera de que su hermana de doce años está a punto de ser obligada a casarse, el conflicto acaba por agravarse.

Con el destino de la protagonista, la película no sólo muestra la liberación que experimentaron sobre todo las mujeres al derrotar al ISIS, sino también la ardua lucha por difundir los ideales democráticos en una sociedad moldeada por la dictadura y el patriarcado. Además, el público conoce las difíciles consideraciones y decisiones personales de las personas que rechazan y luchan contra esta mentalidad patriarcal.

The Other Side Of The River es, por tanto, una impresionante instantánea de la época de la liberación revolucionaria en Rojava y, aunque desde el punto de vista de un simple destino individual, condensa los problemas, las posibilidades y las esperanzas asociadas al conjunto de la revolución. La música de la película, a cargo del grupo Shkoon, retoma las citas de los personajes en sus canciones y les da voz musical. Durante una gira de festivales el año pasado, la película fue galardonada, entre otros, con el Premio de Cine de Hesse y el Premio de Cine Documental del DOK.fest de Múnich.

ANF se ha reunido con la autora de la película, Antonia Kilian, en Hamburgo, para hablar de la película y de las condiciones en que se realizó.

The Other Side Of The River está siendo proyectada en Alemania. ¿Ha podido recoger ya la opinión del público?

Actualmente estamos estrenando la película en Alemania, sí. El año pasado participamos en 35 festivales de todo el mundo. Los comentarios son muy variados, dependiendo de lo mucho que la gente se haya ocupado del movimiento por la libertad de los kurdos. Muchos dicen: “Vaya, ni siquiera sabíamos que existía algo así”. Muchos ni siquiera se imaginan que existan mujeres feministas en Siria. Son personas que nunca han oído hablar de ello. Y luego están los que han conocido la revolución y se han solidarizado con ella. Entonces, hay otras preguntas que hay que hacer. Y, por supuesto, siempre me resultan muy emocionantes los comentarios y los debates con la gente de Siria, Turquía e Irak, es decir, personas cuya realidad retrata esta película. Es muy importante para mí escuchar lo que la gente piensa sobre la película y cómo se siente al respecto.

¿Se ha retrasado el estreno de la película por el coronavirus?

No, no es tan raro que primero hagas una gira por festivales y luego, cuando hayas encontrado un distribuidor, te digan cuál es el momento adecuado para estrenar la película en los cines. Siempre es difícil, pero quizá lo sea más en este momento. Pero las dos proyecciones en Berlín se agotaron, el cine se llenó aquí en Hamburgo y ya estoy recibiendo muchos comentarios de gente de todas las ciudades de Alemania que quiere ver la película. Creo que a pesar de la pandemia, o precisamente debido a la duración de la misma, la gente quiere ir al cine, experimentar la película en la pantalla y luego discutirla.

Estuviste en Rojava durante un año en 2016. ¿Cuándo se terminó la película?

Tuvimos nuestro estreno mundial el año pasado, en mayo de 2021, en el festival de cine documental DOK.fest de Múnich y, por desgracia, fue online porque cayó en medio del segundo confinamiento. Fue una pena que después de cinco años de trabajo tuviéramos que presentar la película online. Así que ahora es más agradable, por supuesto, hacer esta gira por cines de toda Alemania.

Entonces, ¿se tardó desde 2017 hasta 2021 en terminar la película?

Estuve en Rojava de 2016 a 2017 y luego volví durante dos meses para terminar la historia. Después de eso, hubo un año y medio de recaudación de fondos para la producción. Había una cantidad increíble de material que había que traducir, preparar para la edición y luego nos llevó otro año y medio editarlo. Así que con mi editor Arash Asadi, a quien también conocí en Rojava, que era periodista y cineasta él mismo, editamos la película en Alemania. Es un proceso largo, por supuesto, pero en general fueron unas condiciones muy difíciles en las que trabajamos y vivimos.

Es impresionante la cantidad de información que ofrece la película sobre la vida y la familia de la protagonista, Hala en particular, pero también de otras personas. ¿Sigue teniendo contacto con los protagonistas?

Sí, todavía estoy en contacto con Hala. También con su comandante. Tengo su número de teléfono y a veces nos enviamos mensajes de texto. Y, por supuesto, con el equipo de la película. Así que somos muy, muy amigos y estamos en contacto diario.

Conoció a los amigos con los que trabajó en la película durante el proceso de rodaje, ¿verdad?

Exacto, fui a Rojava sola y la primera persona que conocí fue Sevinaz Evdike. Ella misma es cineasta y una de las co-directoras de la Comuna Cinematográfica de Rojava en Serêkaniyê. Viví con ella durante un año y me ayudó mucho a hacer la película. Cada vez que volvía a casa del rodaje para ver a Sevinaz, veíamos el material juntas, ella traducía un poco, discutíamos y yo aprendía mucho de ella. Ahora tenemos una profunda amistad.

Luego, como he dicho, conocí a Arash Asadi, un periodista y cineasta iraní que también había llegado a Rojava. Empezamos a montar las primeras escenas juntos en la Comuna de Cine. Arash es también el coguionista de la película. Cuando volví al cabo de un año, conocí en Berlín al cineasta y fotógrafo sirio-kurdo Guevara Namer, que se unió entonces al proyecto como productor y co-autor. Este es el equipo y creo que es un equipo muy competente y fuerte. Fue muy divertido trabajar con ellos.

Antes de empezar a hacer películas ya participabas en el movimiento de solidaridad. También has estado en contacto con las ideas de la liberación de la mujer. ¿Cómo te afectó esto?

Pasaron muchas cosas, sí. Por supuesto, aprendí mucho. Fui allí porque me fascinaba la ideología y las mujeres que ya había conocido en Alemania o en las regiones kurdas de Turquía, y con las que me sentía conectada y de las que podía obtener apoyo para mi propio proceso de emancipación. Lo importante para mí era también comprender mejor la situación específica de Siria, lo que el país había vivido hasta entonces, también en relación con Turquía y el norte de Irak. Esto sólo fue posible gracias a las conversaciones con mi equipo y otros amigos y amigas. Ellos me ayudaron a entender mucho mejor y más profundamente las conexiones en el lugar. Así conseguimos que la película no se quedara en la superficie, sino que mostrara contradicciones, mostrara situaciones complejas, se acercara a las familias, se acercara a Hala y también hiciera vívida una situación difícil y desgarrada. Para mí era importante que todas estas preguntas que tengo encontraran su espacio en esta película. Quería que no fuera sólo una narración aburrida, sino que mostrara realmente la complejidad y las contradicciones. Creo que esto es lo que ocurre en todos los procesos revolucionarios, que simplemente hay muchas contradicciones que hay que afrontar y tratar. Es importante para un proceso democrático señalar esas contradicciones, discutirlas y estar abierto a ellas.