En declaraciones a ANF, los escritores kurdos İhsan Colemêrgî, Nezir Ölçek e İkram İşler destacaron que es un grave peligro que los niños kurdos empiecen a hablar turco. Los escritores afirmaron que hay que priorizar el habla, la escritura y la vida en kurdo desde el hogar.
El historiador y escritor kurdo İhsan Colemêrgi afirmó que la lengua es la memoria de los pueblos oprimidos y que los poderes soberanos dan prioridad a la eliminación de su lengua. Colemêrgi señaló que el Estado turco ha incrementado sus ataques violentos contra la lengua y la cultura aprovechando la desunión entre los kurdos. "Aumentando el número de instituciones educativas, intentan que los kurdos olviden su propia lengua y cultura. Los niños kurdos que tienen dos o tres años y empiezan a hablar ya no hablan kurdo".
Los kurdos pueden superar los obstáculos si quieren
Colemêrgî afirmó que el pueblo kurdo puede superar, o al menos reducir, todos los obstáculos a la lengua kurda. "A los kurdos se les impide realizar estudios sobre su propia lengua. Por lo tanto, el pueblo kurdo y los políticos deberían hacer más esfuerzos para proteger la lengua kurda. Los patriotas kurdos deberían convertir sus casas en centros educativos para salvar la lengua".
Bajo la opresión colonial
El escritor kurdo Nezir Ölçek afirmó que la lengua kurda ha permanecido bajo la influencia de las culturas de árabes, turcos y persas. Para Ölçek, los intelectuales, escritores y artistas kurdos y quienes quieran contribuir al desarrollo de esta lengua, deben enfrentarse a la influencia extranjera. Añadió que la lengua y la cultura kurdas deben salvarse del yugo de otras culturas.
Debemos hablar y vivir en kurdo
Ölçek comentó que se encontró con niños kurdos en la calle que hablaban en turco, no en su lengua materna. "Vemos que los niños, que son el futuro de nuestra lengua y cultura, son criados en otra lengua y cultura. Deberíamos criar a nuestros hijos con historias, cuentos y nanas en su propia lengua. Deberíamos proteger a nuestros niños. Todo el mundo debería trabajar más en este asunto. Los kurdos deberían criar a sus hijos con su propia lengua y cultura. Cada kurdo debería convertir su propia casa en una escuela. Deberían hablar kurdo y vivir con la cultura kurda".
Debemos unirnos
El escritor kurdo İkram İşler señaló que los niños están empezando a hablar turco. "La lengua kurda está cayendo en el olvido entre la última generación. Los kurdos saldrán definitivamente de esta situación. La situación se invertirá. Tenemos esperanzas en ello", dijo.
İşler señaló que los kurdos se enfrentarán a graves problemas en el futuro si no hacen nada. "Nuestros hijos no conocían el turco hace una generación, y sin embargo ahora lo hablan debido a las políticas de asimilación. Debemos mantener vivos nuestro idioma y nuestra cultura en casa. Deberíamos ver la televisión en nuestra propia lengua, vivir en nuestra propia lengua y expresar nuestros pensamientos en nuestra propia lengua. Debemos deshacernos de la asimilación. Todos nuestros intelectuales deben unirse. Todos nuestros periodistas y escritores deben prestar especial atención a la lengua kurda".