La KCK celebra el Día de la Lengua Kurda

"La lengua es la herramienta más importante de un pueblo para mantener viva su identidad y su cultura y para darle un futuro. Cada lengua es portadora de la historia, la cultura, la literatura, el arte y la filosofía de vida de un pueblo", dijo la KCK.

El 15 de mayo se celebra el Día de la Lengua Kurda desde 2006. La fecha se remonta a la primera publicación de la revista Hawar en 1932. Publicada en Damasco, la revista se considera la escuela de la edición kurda y desempeñó un papel importante en la historia de la lengua kurda.

En una declaración con motivo del Día de la Lengua Kurda, el 15 de mayo, el Comité de Educación de la KCK (Unión de Comunidades del Kurdistán) dijo "La lucha por la lengua es la lucha por la propia identidad y existencia".

La KCK declaró que la educación en la lengua materna es un "derecho absolutamente legítimo", pero también un derecho indispensable y la necesidad de organizarse y actuar para hacer valer este derecho en todas las esferas de la vida.

La declaración de la KCK incluye además lo siguiente:

"Con motivo del Día de la Lengua Kurda que se celebra hoy, felicitamos en primer lugar a Rêber Apo [Abdullah Öcalan], que convirtió la esperanza de libertad de un pueblo cuya identidad, lengua y existencia estaban prohibidas en una lucha activa y que no dejó que nada le detuviera. Al mismo tiempo, con motivo del día de hoy, felicitamos a todos los mártires que no consideraron su muerte por la existencia, la lengua, los valores y la libertad de su pueblo como un fin y se hicieron así inmortales. Asimismo, felicitamos a todos los pueblos del mundo y a nuestro pueblo resistente que, a pesar de todas las prohibiciones, opresiones, intimidaciones, torturas y asesinatos, siempre han insistido en cantar en su propia lengua, en contar historias heroicas y en entonar canciones de duelo, y nunca se han rendido en consecuencia.

La lengua como herramienta de supervivencia

La lengua no es sólo un medio de comunicación. Es la herramienta más importante de los pueblos para mantener viva su identidad y su cultura y para darles un futuro. Toda lengua es portadora de la historia, la cultura, la literatura, el arte y la filosofía de vida de un pueblo. Precisamente por eso nuestro pueblo nunca ha dejado de defender, con el mayor sacrificio, su lengua, su cultura y su existencia contra siglos de aniquilación y genocidio físico.

Como pueblo y como su movimiento de libertad, en Medio Oriente insistimos en dos prácticas vitales y desempeñamos un papel de liderazgo en relación con ambas: por un lado, rechazamos el negacionismo como mentira histórica, mientras que por otro lado, no aceptamos la negación de todas las identidades, especies, existencias, lenguas, sonidos e ideas. En consecuencia, nos esforzamos por vivir a la altura de nuestra existencia. Queremos vivir como Dios nos creó y como nuestras madres nos dieron a luz. Queremos vivir con la lengua con la que nos convertimos en seres humanos. Queremos vivir en armonía con nuestra propia verdad y deseamos la libertad de todas las lenguas, tonos y colores. No debemos olvidar que estamos en la época más prometedora en términos de democracia y al mismo tiempo en un contexto geográfico colorido. En esta región confluyen innumerables identidades, comunidades, lenguas, religiones y etnias. Su coexistencia y la expresión de cada una de estas diferentes identidades es el día más significativo de celebración para todos nosotros. La revolución de Rojava es exactamente esto. Nos sentimos muy afortunados de que la Revolución de Rojava, como una verdadera revolución cultural, esté liderando la aspiración de todas las lenguas y sonidos a vivir libremente".

La pérdida de la propia lengua significa colonización y asimilación

Abdullah Öcalan adopta la siguiente postura sobre la importancia de la lengua materna: "El nivel de desarrollo de la lengua es una expresión del nivel de desarrollo de la vida. Cuanto más desarrolle una sociedad su lengua, más desarrollado será su nivel de vida en su conjunto. Sin embargo, cuanto más pierde una sociedad su propia lengua y queda bajo la hegemonía de otras lenguas, más se expone a la colonización, la asimilación y el genocidio. Una sociedad que llega a esa situación no puede tener una mentalidad, una moral y una vida estética significativa. Siempre estará expuesta a una vida extremadamente trágica como sociedad enferma hasta su aniquilación final.

En este contexto, queda claro que la lengua representa una identidad común, la dignidad y la memoria colectiva de una sociedad. La defensa y promoción de la memoria social está directamente vinculada a la defensa y protección de la lengua materna. Cuando la negación y el genocidio se practican juntos, la prohibición de la lengua se produce en la práctica. Llamar a la lengua kurda prohibida, problemática, separatista, atrasada y primitiva es, en esencia, la expresión de una política dirigida a la aniquilación de la existencia kurda. Esto hace más necesario que nunca que hablemos, escribamos y pensemos aún más en kurdo contra este genocidio, para organizarnos, resistir y luchar por nuestra lengua. Por lo tanto, para todos los kurdos que creen en un futuro libre, es una tarea indispensable luchar cada día contra la asimilación.

El Día de la Lengua Kurda es un día para sensibilizarnos contra la política de asimilación, para resistir contra la política de aniquilación y para intensificar el recuerdo colectivo contra la pérdida de la memoria. La premisa "no hay verdad, sólo hay lengua" pone de manifiesto la importancia indispensable de la lengua para la existencia de un pueblo. En este sentido, la lengua kurda es la condición para que el pueblo kurdo pueda ser él mismo. Con la ayuda de la violencia masiva y todos los medios de la guerra especial, se está intentando destruir nuestra lengua y hacerla olvidar. Tomar posición contra esto sigue siendo una necesidad urgente que surge de nuestra existencia política, de la tradición de nuestra lucha y de nuestra responsabilidad hacia nuestra historia y nuestro pueblo.

La lengua se transmite de generación en generación

No debemos olvidar nunca que la lengua se mantiene viva gracias a las nuevas generaciones y, por tanto, se transmite de generación en generación. La lengua se desarrolla a través de la educación y adquiere belleza a través de la literatura, el arte y la cultura. Desde las actividades rutinarias diarias hasta las más diversas actividades de producción social, debemos utilizar nuestra lengua y conectar con la vida a través de ella. Debemos hacer de la vida nuestra primera opción en el contexto de la Nación Democrática, que da a todas las lenguas sus propios medios de expresión. De este modo, no nos convertiremos en los que hacen la revolución, sino en la propia revolución. Nuestro pueblo, tanto en el Kurdistán como en el extranjero, debe considerar como su tarea más importante hablar y escribir en kurdo para hacer inmortal su lengua materna. Debe asegurar su derecho a la educación en su lengua materna en todas partes y luchar decididamente para eliminar los obstáculos al uso de su lengua materna en todos los ámbitos de la vida pública. Nunca debe ceder a las políticas de asimilación que promueven la homogeneización lingüística.

El 15 de mayo de este año, Día de la Lengua Kurda, marca también el 90º aniversario de la fundación de la revista Hawar. En esta ocasión, saludamos al pueblo kurdo que nunca se ha doblegado a la política de asimilación y negación. Al mismo tiempo, saludamos en la persona de Celadet Ali Bedirxan y sus compañeros de armas a todas las personas que han mantenido viva y promovido la lengua kurda con grandes sacrificios e inmensos esfuerzos. Felicitamos una vez más a nuestro pueblo y a todos los pueblos del mundo por el Día de la Lengua Kurda de este año".