68 organizaciones de mujeres piden la liberación de Aysel Tuğluk

68 organizaciones de derechos de las mujeres publicaron una declaración conjunta sobre el deterioro del estado de salud de la ex diputada del Partido Democrático de los Pueblos (HDP) Aysel Tuğluk, que se encuentra en la prisión de Kocaeli.

68 organizaciones de derechos de la mujer han manifestado en un comunicado sobre el deterioro del estado de salud de la ex diputada del Partido Democrático de los Pueblos (HDP) Aysel Tuğluk, que "es hora de solidarizarse con Aysel Tuğluk", subrayando que "las autoridades administrativas y judiciales que ignoraron el informe que decía "no puede permanecer en prisión" serán responsables de cualquier consecuencia desfavorable en relación con la salud de Tuğluk.

Las 68 organizaciones de mujeres han instado a las autoridades a liberar a Tuğluk para que su tratamiento pueda continuar en las condiciones necesarias. Los abogados de Tuğluk habían dicho en un comunicado hace unos días, que ella tiene pérdida de memoria y no puede hacer sus actividades diarias por sí misma. La política lleva entre rejas desde 2016. La Institución de Medicina Forense de Estambul emitió un informe en el que decía que Tuğluk podía permanecer en prisión, mientras que la Institución Médica de Kocaeli afirmaba lo contrario, que no podía permanecer en prisión. Todas las solicitudes de liberación presentadas por sus abogados han sido rechazadas.

El comunicado dice: "Como todo el mundo sabe, Aysel Tuğluk fue testigo del ataque racista contra el funeral de su madre y esta actitud inhumana dejó un daño irreparable en su memoria. Al realizar su tratamiento y examen médico durante meses, la Institución de Medicina Forense de la Facultad de Medicina de Kocaeli elaboró por unanimidad un informe en el que se indicaba que no estaba en condiciones de permanecer en prisión; a pesar de este informe, un nuevo informe emitido por la Institución de Medicina Forense de Estambul indicaba exactamente lo contrario. La apelación de sus abogados a la "Junta Suprema" contra los informes contradictorios queda sin respuesta; se mira el deterioro de su enfermedad".

El comunicado continúa: "Nos oponemos a lo que se le hace pasar hoy a Aysel Tuğluk, como política que ha combatido durante años todo tipo de violencia contra las mujeres y ha luchado por la libertad de las mujeres; solicitamos su liberación. A la luz de nuestra petición de "Justicia para las mujeres", también reiteramos nuestra demanda de libertad para Tuğluk y todas las mujeres que están encarceladas por razones políticas como ella. El Estado, principalmente el Ministerio de Justicia, es responsable del incumplimiento de las exigencias del informe de la comisión integral que indica que Aysel Tuğluk no puede permanecer en prisión. Las autoridades administrativas y judiciales que ignoren el informe de "ella no puede permanecer en prisión" serán responsables de cualquier consecuencia desfavorable relativa a la asistencia sanitaria de Tuğluk."

El comunicado hace un llamamiento " a todas las autoridades que tienen un papel en este proceso ilegal que se le ha impuesto para que actúen de acuerdo con la ley, la ciencia y la conciencia; recordar que Tuğluk debe ser liberada lo antes posible para que su tratamiento pueda continuar en las condiciones necesarias y reiterar nuestro llamamiento a la solidaridad."

Los firmantes son los siguientes: 

Grupo de Trabajo de Mujeres de la Fundación Adalar, Plataforma de Mujeres de Adana, Red Solidaria de Igualdad de Género de AĞ-DA, Unión de Mujeres Alevíes, Movimiento de Mujeres de Anatolia, Mujeres de la Academia de Solidaridad de Ankara (ADA), Plataforma de Mujeres de Ankara, Centro de Asesoramiento y Solidaridad de la Mujer de Antalya, Asociación de Estudios de Género Aramızda (Entre nosotras), Unión Europea de Mujeres Alevíes, Asociación Ben Seçerim (Yo elijo), Asociación de Lucha contra la Violencia Sexual, Plataforma de Mujeres de Datça, Asamblea de Mujeres de DAD, Asociación de Mujeres del Estado de Solidaridad (DAKAHDER), Asociación de Mujeres Demir Leblebi, Asamblea de Mujeres de Asociaciones Alevíes Democráticas, Unión de Mujeres Alevíes Democráticas, Plataforma de Mujeres Dikili, Centro de Derechos de la Mujer del Colegio de Abogados de Diyarbakır, Revista Ekmek ve Gül, Mujeres del Partido del Trabajo, Asociación de Investigación y Solidaridad Escolar de Eskişehir-Grupo de Trabajo de Género, Grupo de Mujeres de Monitoreo para la Igualdad-EŞİTİZ, Sindicato de Empleados a Domicilio, Mujeres de Paz Foça, Asociación de Mujeres Günebakan, Halkevci Women, Hatay Women are Strong Together, Peoples' Democratic Congress (HDK) Muğla Women's Assembly, HDP Adana Women's Council, HDP Balıkesir Women's Council, HDP Hatay Women's Council, Hubyar Women's Council, İskenderun Women's Platform, Asociación de Solidaridad de las Mujeres de Esmirna, Solidaridad de las Mujeres, Partido de las Mujeres, Asociación de Derechos Humanos de las Mujeres - Nuevas Soluciones, Asociación de Escritoras, Kadınlar Birlikte Güçlü (Las mujeres son fuertes juntas), Organización de Mujeres del HDP de Kağıthane, Plataforma de Mujeres Karaburun, Asociación de Asesoramiento y Solidaridad de Mujeres Katre, Asamblea de Mujeres de los Sindicatos de Empleados Públicos (KESK), Solidaridad de Mujeres Kırkyama, Asociación Kırmızı Biber (Pimiento Rojo), Solidaridad de Mujeres Independientes Körfez, Asociación de Mujeres Mavigöl, Plataforma de Mujeres Alevíes de Mersin, Asociación de Mujeres Mimoza- Mersin, Solidaridad Púrpura, Mor Sarmaşık, Asociación de Mujeres Muğla Emek Benim (El trabajo es mío), Asociación de Solidaridad y Consulta de Mujeres Muğla.