Karayılan: "La verdadera libertad pasa por el poder del pueblo y la guerra popular revolucionaria"

“La verdadera libertad viene a través del poder del pueblo, la movilización del pueblo, la guerra popular revolucionaria y todas las formas de lucha político-social por una nación democrática”, dijo el Comandante del SMH Murat Karayılan en un discurso.

Con motivo del aniversario del inicio de la lucha armada del PKK el 15 de agosto de 1984, el canal Sterk TV publicó un discurso del comandante del Cuartel General de las Fuerzas de Defensa del Pueblo (HSM), Murat Karayılan.

Karayılan llamó a convertir los ataques del fascismo turco en lo contrario expandiendo la guerra popular revolucionaria y confiando en el propio potencial: “La fuerza más fuerte es el pueblo, ¡somos nosotros mismos! Todo patriota debe creer en esto. Kurdistán no será liberado sólo a través de las elecciones, por supuesto que las elecciones son una de tantas tácticas, pero la verdadera libertad pasa por el poder del pueblo, la movilización del pueblo, la guerra popular revolucionaria y la lucha político-social a todos los niveles y por una nación democrática. Todos deben poner esto en práctica. Si esto se logra, estamos convencidos de que el año 40 de lucha será un año importante”.


El discurso completo de Karayılan es el siguiente:

"En primer lugar, los felicitamos a todos por el Día de la Resurrección. En nombre de la Guerrilla de la Libertad del Kurdistán, felicitamos a Rêber Apo [Abdullah Öcalan] por el 39 aniversario del Despertar del 15 de agosto; transmitimos nuestros saludos, y nuestro respeto. Felicitamos a todo el pueblo de Kurdistán, a los pueblos de la región, a la humanidad progresista, a todos los trabajadores, cuadros, combatientes y guerrilleros de la libertad en el día de la resurrección. En la persona del comandante inmortal Egîd [Mahsum Korkmaz] y Zîlan [Zeynep Kınacı], recordamos a todos nuestros mártires de la revolución y nos inclinamos con reverencia ante su memoria. Al mismo tiempo, reafirmamos nuestra promesa a nuestros mártires. Nos mantendremos firmes en la línea de los mártires, fortaleciendo la lucha por la libertad, mantendremos viva su memoria.

El avance del 15 de agosto fue un levantamiento por la vida y la libertad contra una política de masacres y genocidio. Condujo a un renacimiento en Kurdistán y provocó una revolución de ideas. Sobre esta base, se desarrolló una revolución social, una revolución de mujeres, una revolución política y se creó una nueva sociedad en Kurdistán. Nosotros, la Guerrilla de la Libertad de Kurdistán, hemos estado luchando durante 39 años para proteger al pueblo kurdo y los valores de la democracia. En estos 39 años se han creado verdaderas epopeyas de coraje. Especialmente en los últimos ocho años, el estado turco ha liderado un ataque total contra nuestro pueblo y nuestro movimiento, con el objetivo de destruir los logros de nuestro pueblo e implementar la política de genocidio.

El sistema Imrali fue el punto de partida de la política genocida en todo Kurdistán. Contra esto, además de la resistencia histórica de Rêber Apo, se desarrolló la resistencia de la política kurda, los movimientos democrático-socialistas de Turquía, nuestros compañeros en las cárceles y nuestra gente en las calles. Sin embargo, también se sabe que el estado turco ha llevado a cabo sus ataques más masivos contra la guerrilla. Los ataques muy completos contra las fuerzas de Kurdistán del Norte, Kurdistán Occidental, Shengal y Kurdistán Oriental comenzaron con la tecnología más moderna. En los últimos ocho años, ha habido luchas de resistencia de proporciones históricas contra estos ataques del enemigo. Aquellos que siguieron el camino de nuestro camarada y comandante Egîd y los camaradas del comandante Fazıl Botan han liderado la resistencia. Conmemoramos a todos los que murieron en esta épica resistencia en la persona de los camaradas Azad Sîser, Delal Amed, Atakan Mahir, Zeki Şengalî, Doğan Sîpan, Çetin Siverek, Çiçek Botan, Yılmaz Dersim y la estimada comandante Leyla Sorxwîn. Crearon una epopeya de resistencia verdaderamente histórica.

Querido pueblo, queridos camaradas; en los últimos tres años, el enemigo ha llevado a cabo ataques particularmente intensos primero en Gare y luego en Zap, Metîna y Avaşîn para destruir completamente las Zonas de Defensa de Medya y, sobre esta base, destruir los logros del pueblo kurdo. De hecho, comenzó un ataque en toda el área del sur de Kurdistán. La resistencia que se desarrolló aquí, especialmente en el corazón de las regiones de Zap, Avaşîn y Metîna, marca una nueva era en la historia de nuestro pueblo y de nuestro movimiento. Por primera vez, las fuerzas kurdas, los combatientes de la resistencia kurda se han enfrentado al estado turco en las mismas posiciones durante tres años y resistiendo permanentemente. Esta es una fuente de honor y orgullo para todo el pueblo kurdo. No solo resisten a decenas de miles de soldados. En esta guerra, se están utilizando todas las tecnologías de última generación, especialmente en los ataques aéreos. Al mismo tiempo, el enemigo insidioso y cobarde está utilizando medios de guerra prohibidos, como las armas nucleares tácticas y las armas químicas, contra nuestras fuerzas. Sin embargo, la resistencia actual también ha dado paso a una nueva era en el arte de la guerra. Es decir, se ha convertido en un gran ejemplo de cómo una fuerza pequeña, consciente, tácticamente inteligente y de voluntad fuerte puede resistir y lograr el éxito contra un gran ejército que tiene todos los recursos a su disposición.

Sin duda, hemos hecho muchos sacrificios en esta resistencia. Se logró con la dedicación de los estimados comandantes y los combatientes sacrificados, los hijos e hijas de este pueblo. ¡No fue fácil! Recordamos a todos nuestros mártires en la persona de Şoreş, Cumali, Çavrê, Bager, Avzem, Delîl, Nalîn, Nûrî y Mizgîn. Seguiremos por su camino. Ellos nos han allanado el camino. Han hecho un gran avance táctico. Ellos han dejado clara la determinación de esta resistencia con su resistencia y su compromiso. Sobre esta base, el estado turco no pudo ganar a pesar del apoyo de las potencias extranjeras y la ayuda de los colaboradores kurdos. Los resultados de los últimos tres años están abiertos ante nuestros ojos. La guerra continúa. El enemigo está atascado en sus ataques, eso está claro. El estado turco está impotente ante la resistencia de los combatientes apoístas. En realidad, el Estado turco ha querido declarar su victoria con motivo del centenario de la República, hacer cumplir la política de genocidio en Kurdistán y, sobre todo, poner bajo su patrocinio a Siria e Irak. Sin embargo, este plan del estado turco no pudo implementarse.

Se acerca el centenario de la fundación de la República de Turquía. El estado turco ya está haciendo planes y definiendo su estrategia para su segundo siglo. Es muy revelador que en este nuevo plan, el genocidio en Kurdistán vuelva a estar en lo más alto de la lista. Esto deja en claro que este estado AKP/MHP/Ergenekon quiere seguir basándose en derramar la sangre del pueblo kurdo y destruirlo. Esta política nacionalista y chovinista en la línea de 'Unidad y Progreso' (Ittihat ve Terakki) no solo es un peligro para el pueblo kurdo sino también para la gente de la región. El estado turco quiere ocupar las fronteras del Pacto Nacional Otomano (Misak-ı Milli), poner a Siria e Irak bajo su protectorado, y así destruir la voluntad del pueblo árabe, los pueblos de la región. Este es un gran peligro para nuestro pueblo y para todos los pueblos de la región. Ante este peligro, debemos organizarnos como pueblo y establecer la unidad nacional. De manera análoga a la alianza kurdo-árabe, todos los pueblos de la región y todos los movimientos socialdemócratas deben alzar la voz contra el fascismo y unirse en la lucha por la democracia y la libertad. Esta es una tarea revolucionaria impostergable e indispensable en este momento.

Queridos amigos, el aislamiento de Rêber Apo se refleja en Kurdistán como genocidio, mientras que en Turquía da testimonio de la política de supresión de la libertad y la democracia. Si no actuamos con decisión contra esta política de aislamiento y la rompemos, no habrá espacio para la democracia y la libertad ni en Turquía ni en toda la región. Debemos ser conscientes de esta realidad.

Actualmente, varias instituciones democráticas, organizaciones de derechos humanos y sindicatos en Europa han lanzado una campaña por la libertad de Rêber Apo. Esta es una causa extremadamente importante. Vayan nuestros saludos a los trabajadores de Gran Bretaña y a sus sindicatos. Enviamos saludos a los sindicatos y fuerzas democráticas de varios países de Europa que están apoyando esta campaña. También rendimos homenaje a los movimientos progresistas y democráticos de América Latina y Sudáfrica. Un cordial saludo a nuestros compatriotas en Europa y en el extranjero que participan activamente en la lucha. ¡Saludos a la alianza kurdo-turca que se levanta sobre los cimientos de Aziz Ereb y Dilşêr Reqa!

Queridos amigos, querida gente, como Guerrilla de la Libertad de Kurdistan, prometemos en cada aniversario defender a nuestro pueblo, nuestra tierra y los derechos de nuestro pueblo en todas partes. Estamos comprometidos con esta promesa, y la reafirmamos. Hasta ahora, hemos cumplido nuestra promesa y dado nuestras vidas para hacerlo. Como luchadores de Rêber Apo, no faltamos a nuestra palabra, cumplimos nuestra promesa. Así hemos aprendido, y ahora comienza para nosotros el año 40. En 39 años de lucha y basada en la filosofía del Apoísmo, la Guerrilla de la Libertad de Kurdistán ha llegado hoy a este nivel. Especialmente con el proyecto de reestructuración, la guerrilla es hoy más fuerte en el desarrollo de la innovación, la profundización táctica y el dominio de la técnica. Esto también es claramente visible en la práctica. La guerrilla ha demostrado que es una fuerza invencible. Pero el enemigo es implacable. En el nivel alcanzado, la guerrilla defenderá al pueblo por tierra y clandestinamente y, si es posible, también por aire, y resistirá al enemigo. El enemigo también debe saber que no puede lograr su objetivo, incluso si tiene algunos colaboradores kurdos de su lado. Él no podrá destruirnos como pueblo o movimiento. El estado turco debería abandonar esta política de genocidio. No debe enviar a sus soldados a atacar las posiciones de los camaradas. No asumimos la responsabilidad por la muerte de los soldados que atacan nuestras posiciones. Los comandantes de estos soldados tienen la responsabilidad. Todas las personas en Turquía deberían saber esto. Luchamos en defensa. No hemos atacado a nadie. El estado turco debe entender que no puede lograr resultados con su política de genocidio y muerte. En el año 40 de su existencia, la Guerrilla de la Libertad del Kurdistán demostrará una vez más su invencibilidad y se convertirá en la guerrilla de la victoria. Este es nuestro objetivo.

Querida gente, la guerrilla jugará su papel en el nuevo período, en el año 40. Con el esfuerzo de Rêber Apo y los sacrificios de nuestros mártires, se ha puesto una base sobre la cual actuará la guerrilla. Pero estamos en una fase trascendental. La línea que tenemos que seguir es la de la guerra revolucionaria popular. Durante este período decisivo, nuestro pueblo también debe asumir sus funciones. Todos los patriotas, especialmente las mujeres y los jóvenes, deben asumir sus responsabilidades, cumplir sus funciones y organizarse. Como al comienzo de la revolución, deberían encender olas de levantamientos populares. Nuestro llamado a nuestro pueblo en este contexto es el siguiente: Mantén tu unidad. La unidad nacional es sin duda importante para las cuatro partes de Kurdistán. Sin embargo, cada parte de Kurdistán debe asegurar su unidad internamente y construir su organización y no debe permanecer en silencio ante las prácticas del enemigo, sino que debe defenderse. El enemigo está atacando a las mujeres kurdas ya la juventud kurda de diferentes maneras. Frente a esto, debemos fortalecer la guerra popular revolucionaria, repeler los ataques del enemigo y allanar el camino para la libertad de Rêber Apo y Kurdistán. Tenemos que creer en esto. Sobre esta base, debemos darnos cuenta de que tenemos fuerza y ​​voluntad. La mayor fortaleza está en las personas mismas, ¡en nosotros mismos! Todo patriota debe aferrarse a esto. La liberación de Kurdistán no se logrará solo mediante elecciones. Las elecciones pueden ser una táctica entre muchas, pero la verdadera libertad viene a través del poder del pueblo, la movilización del pueblo, la guerra popular revolucionaria y todas las formas de lucha político-social por una nación democrática. Todos deben asumir esta tarea. Estamos convencidos de que el año 40 será un año en el que aumentará la lucha por la libertad kurda. Esta es nuestra esperanza y nuestra firme convicción.

Con esta esperanza y convicción, deseamos a todos los trabajadores, a todo el pueblo patriota y a todos nuestros amigos el mayor de los éxitos en el espíritu del 15 de agosto en la lucha por la libertad de Rêber Apo y Kurdistán. En el año 40 de la lucha, el espíritu de personas como Egîd y Zîlan se sentirá mucho más claramente. En este espíritu, los felicitamos una vez más por el Día de la Resurrección y les enviamos todos nuestros saludos y respetos revolucionarios. Y gritamos: '¡Viva el espíritu del 15 de agosto!', '¡Viva la guerra popular revolucionaria!', '¡Jin Jiyan Azadî!', '¡Bijî Serok Apo!'"