KCK: "La libertad de Öcalan y la lucha contra el Tratado de Lausana no se pueden tratar separadas"
La KCK saludó los esfuerzos internacionales que exigen la libertad del líder kurdo Abdullah Öcalan.
La KCK saludó los esfuerzos internacionales que exigen la libertad del líder kurdo Abdullah Öcalan.
La Copresidencia del Consejo Ejecutivo de la KCK (Unión de Comunidades del Kurdistán) emitió un comunicado con motivo del centenario del Tratado de Lausana y la conferencia organizada en este contexto, así como sobre la lucha por la libertad física de Abdullah Öcalan.
La declaración de la KCK publicada el jueves incluye lo siguiente:
“En el centenario del Tratado de Lausana, el Congreso Nacional de Kurdistán (KNK) organizó una conferencia históricamente importante para el pueblo kurdo y Kurdistán. Muchos representantes de organizaciones kurdas, intelectuales, historiadores, políticos, líderes de opinión, amigos internacionales del pueblo kurdo y personas de diferentes religiones, identidades y etnias de Kurdistán participaron en esta conferencia. Nos gustaría expresar que le damos una gran importancia y valor a este evento.
El Tratado de Lausana es un acuerdo que ha negado la existencia del pueblo kurdo, dividido su país y ha allanado el camino al genocidio durante un siglo. Todas las masacres que han tenido lugar en Kurdistán llevadas a cabo por los estados colonialistas genocidas fueron legitimadas frente al público en general en base a este tratado. El hecho de que el genocidio y estas masacres sean aprobados o calladamente acogidos por las fuerzas internacionales, especialmente por los estados europeos, se debe a las promesas y compromisos asumidos como parte de este tratado. Los firmantes del mismo no perseguían la justicia y la equidad, sino intereses políticos y económicos. Como resultado, todos los pueblos de Kurdistán y Medio Oriente, especialmente el pueblo kurdo, han sido divididos y sometidos al orden colonialista genocida creado por las fuerzas del sistema capitalista hegemónico.
El Tratado de Lausana es el resultado de la política de divide y vencerás del imperialismo y sirve para asegurar la dominación de los poderes dominantes en el Medio Oriente. Es la continuación y culminación del tratado conocido como 'Sykes-Picot', que fue concertado en secreto entre las potencias hegemónicas del período durante la Primera Guerra Mundial. Por lo tanto, el Tratado de Lausana no ha conducido a nada más que al genocidio. No liberó al pueblo ni ayudó a la formación de un sistema político a favor de la sociedad. Al contrario, es antidemocrático. A través de ella se ha reprimido la lucha de los pueblos por la libertad y la liberación y se ha impuesto a los pueblos durante siglos la mentalidad y la política colonialista genocida.
Como se enfatizó durante la conferencia, el Tratado de Lausana solo puede ser abolido por la unidad del pueblo kurdo, que luego creará la base para un nuevo tratado. Esta es una conclusión muy apropiada y una necesidad histórica. La realidad más fundamental que ha surgido en el curso de la lucha del pueblo kurdo contra este tratado es que la unidad nacional es la única forma de lograrlo. Nosotros, como el Movimiento de Libertad Kurdo, hemos estado actuando de acuerdo con esta conciencia mientras luchamos contra el orden colonialista genocida durante medio siglo. Y seguimos en constante empeño para que esto suceda. Los esfuerzos de Rêber Apo [Abdullah Öcalan] para lograrlo son bien conocidos. Por lo tanto, consideramos el importante llamado a la unidad nacional durante la conferencia como la actitud correcta.
Por otro lado, nos gustaría señalar que nos parece muy significativo que la libertad física de Rêber Apo haya sido enfatizada en la conferencia y que esto haya sido reflejado en la declaración final. La lucha de Rêber Apo tiene un lugar muy importante en la liberación del pueblo kurdo de la extinción y en su lucha por su existencia y libertad hoy. La conspiración internacional contra Rêber Apo y el establecimiento del régimen de aislamiento y tortura de Imrali están directamente relacionados con su lucha por la libertad del pueblo kurdo ya que son resultados del Tratado de Lausana. Por lo tanto, es extremadamente significativo abrazar a Rêber Apo en tal conferencia contra el Tratado de Lausana. Expresamos nuestro saludo, cariño y respeto a los participantes de la conferencia que la abordaron con esta conciencia y sensibilidad.
Los sindicatos de Europa también realizaron una conferencia de prensa en Bruselas protestando por el aislamiento de Rêber Apo y llamando a la toma de conciencia y la lucha contra él. Este ha sido un enfoque extremadamente significativo e importante. Es un ejemplo muy noble de solidaridad con el pueblo kurdo y de apoyo a Rêber Apo. Saludamos respetuosamente a todos los amigos que participaron en este encuentro. El apoyo de los trabajadores, trabajadoras, mujeres, intelectuales, escritores, artistas, académicos y aquellos que buscan la democracia y la libertad es muy esencial para esta causa. Rêber Apo ha luchado y servido no solo por el pueblo kurdo, sino por los oprimidos y todos los pueblos. Su comprensión del socialismo no estatal basado en la ecología y la libertad de las mujeres es un poderoso enfoque para salir del sistema de la modernidad capitalista. La actitud de las fuerzas de la modernidad capitalista, la conspiración internacional y el aislamiento de Imrali son la reacción a este enfoque de Rêber Apo. Por eso, es muy importante que quienes representan una sociedad democrática y buscan una vida libre tengan una actitud contraria a este planteamiento de los poderes hegemónicos. Por supuesto, sus enfoques hacia los kurdos y Rêber Apo son inaceptables. Encontramos la actitud de los amigos en Bruselas, que es el resultado de tal enfoque, muy significativa y afirmamos que este enfoque debe continuar hasta que se rompa el aislamiento de Rêber Apo. En este sentido, una vez más hacemos un llamado al pueblo kurdo y a sus amigos internacionales para que fortalezcan aún más la lucha contra el aislamiento y continúen hasta que se logren resultados”.