Atabay: “Necesitamos luchar contra la autoasimilación para aumentar la tasa de kurdo”

El co-presidente del Sidicato de Educación en Van, Murat Atabay, denuncia que si bien el 90% de los kurdos hablaban kurdo en casa y en la calle en la década de 1920, hoy esa tasa ha caído al 7%.

El año académico ha comenzado en Kurdistán y Turquía. Como cada año, millones de niñas y niños kurdos empiezan la escuela y se ven obligados a dejar su lengua materna fuera de clase.

El co-presidente del Sindicato de Educación en Van, Murat Atabay, dijo que con el inicio del año académico los niños y las niñas kurdos una vez más tienen que recibir educación en un idioma distinto de su lengua materna.

Desventaja académica y falta de confianza

Atabay dijo: "¿Por qué no se imparte educación en kurdo, por qué los niños y las niñas no deberían recibir educación en su lengua materna? Hemos estado exigiendo esto durante años".

Atabay añadió que los niños y las niñas kurdos se enfrentan a muchas dificultades al no poder recibir educación en su lengua materna, tal y como lo demuestran los datos científicos y pedagógicos: "Cuando los niños no reciben educación en su lengua materna, comienzan la escuela en desventaja y experimentan graves problemas psicológicos. Cuando reciben educación en un idioma que no conocen o que conocen poco, no se sienten cómodos con él y no pueden expresarse cómodamente. Esto se refleja en su confianza en sí mismos o en su fracaso académico en el futuro. Este es un problema enorme en el campo de la educación en este momento. Hay muchos idiomas diferentes en Turquía que necesitan ser tratados. El kurdo es el idioma más dominante entre ellos en términos de población, siendo el idioma utilizado por la mayoría de la gente después del turco. En este punto, es muy importante brindar educación al pueblo kurdo y eliminar las barreras que se encuentran frente a ellos".

Autoasimilación

Atabay dijo que ha habido una autoasimilación grave en los últimos años, y continuó: "Nuestras familias han estado implementando seriamente la autoasimilación en los últimos años. Las familias han comenzado a hablar menos kurdo con sus hijos e hijas por miedo de las consecuencias de no hacerlo. En este punto, debemos mirar hacia atrás tanto como criticamos las políticas de asimilación del Estado. ¿Por qué no recuperamos nuestra lengua materna? ¿Por qué no trabajamos en nuestra lengua materna? ¿O por qué no hablamos nuestra lengua materna en casa, en el trabajo, en la calle, en el mercado? Llegados a este punto, debemos ser un poco autocríticos. Sin duda, es un gran problema que la mayoría de los niños y niñas vayan a la escuela con hambre durante el año académico debido a la crisis económica, pero creo que el hecho de que las niñas y los niños kurdos vayan a la escuela y se les niegue la educación en su propia lengua materna es un problema aún mayor."

Atabay dijo que no debería haber una definición de idioma del Estado en Turquía, y agregó: "La Constitución turca establece que el idioma del Estado es el turco. De hecho, existe un problema muy serio en el establecimiento del Estado y la escritura del su Constitución. Un Estado no tiene un idioma. Un Estado tiene un idioma oficial. Pero entendemos lo que querían hacer en ese artículo. Hay una política de asimilación muy seria con respecto al idioma kurdo que se remonta no a hace 30 años, sino al establecimiento de la República. Existe una política de asimilación que ha tenido mucho éxito. Mientras que el 90% de los kurdos y de las kurdas hablaban kurdo en sus hogares y en las calles en la década de 1920, desafortunadamente, hoy en día, el habla del kurdo se ha reducido al 7-8% en las provincias kurdas. Bajo el gobierno del AKP, la política de asimilación sufrida por la lengua kurda se ha convertido en autoasimilación y continúa hasta el día de hoy. Esta no es una política aplicada sólo a las provincias kurdas, se aplica a todas las demás lenguas habladas en Turquía aunque el kurdo sea el idioma que más lo ha sufrido".

Atabay dijo que se debe explicar bien a la gente la importancia del idioma: "Las instituciones que luchan en este campo de los idiomas deberían salir a la calle promoviendo cursos y explicando nuestro idioma".

Noticias relacionadas: